TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

STOWAGE [7 fiches]

Fiche 1 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade
CONT

Stowage is that important branch of the art of seamanship which applies to the loading of a vessel and has for its aims the handling, placing, and packing of goods, in such a manner as to ensure the preservation of crew and ship from danger or injury arising from the manner in which the cargo is stowed, the protection of the cargo space from damage, loss or deterioration; the economy of cargo space on which depends the vessel's earning capacity; and the highest possible rate of port speed, that is, the rate at which the vessel is capable of loading and discharging her cargo.

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Arrangement méthodique et fixation solide des marchandises dans les cales d'un navire [...]

CONT

L'arrimage d'un chargement est une question parfois très délicate quand il s'agit de marchandises diverses, car il faut tenir compte d'un grand nombre de facteurs : stabilité et assiette du navire, escale où doit débarquer la marchandise, perspectives de rechargement dans les différents ports de la ligne, nature des marchandises, utilisation au maximum de la capacité du navire, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
DEF

Movilización de cargamentos desde el gancho del buque hasta la bodega o cubierta de éste, para colocar convenientemente la carga de acuerdo con las condiciones marinas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
DEF

Goods in storage or to be stowed.

CONT

Stowage in warehouse ... Goods warehoused in a bonding warehouse shall be stowed or arranged therein in a manner precribed by the regulations or, in the absence of any applicable regulations ...

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Arrangement des marchandises mises en entrepôt [...] Les marchandises mises en entrepôt doivent y être arrangées ou installées dans la manière prescrite par les règlements ou, en l'absence de règlements applicables [...].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Interiors

Français

Domaine(s)
  • Aménagement intérieur des aéronefs
OBS

espace de rangement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Underground Mining
  • Mining Wastes
DEF

A method of mining in which all the material of the vein is removed and the waste is packed into the space left by the working.

OBS

For specific terms, see records for "hydraulic stowing" and "pneumatic stowing".

PHR

Controlled-gravity, flow stowing.

PHR

Stowing material.

PHR

Imported, partial, solid stowing.

Terme(s)-clé(s)
  • stowage

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière souterraine
  • Déchets miniers
CONT

Le remblayage est une opération aussi ancienne que l'exploitation des mines. Il consiste à remplir les vides que l'on a créés lorsqu'on n'a plus besoin qu'ils restent ouverts.

CONT

Selon les minéraux utilisés et le mode de mise en place, on distingue le remblayage manuel [...], le remblayage mécanique [...], le remblayage pneumatique [...], le remblayage hydraulique [...]

PHR

Remblayage centrifuge, complet, extérieur, par coulée, par fronde, partiel, total.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
OBS

(art. 152, Excise Act / Loi sur l'accise)

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1980-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics

Français

Domaine(s)
  • Astronautique
OBS

Fixation d'une charge utile à l'intérieur ou à l'extérieur d'un véhicule spatial.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :