TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TIME CHARTER-PARTY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Legal Documents
- Maritime Law
- Water Transport
- Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- time charter-party
1, fiche 1, Anglais, time%20charter%2Dparty
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- time charterparty 2, fiche 1, Anglais, time%20charterparty
correct
- time charter 3, fiche 1, Anglais, time%20charter
correct, nom
- time-charter 3, fiche 1, Anglais, time%2Dcharter
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The document. 4, fiche 1, Anglais, - time%20charter%2Dparty
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce
Fiche 1, La vedette principale, Français
- charte-partie à temps
1, fiche 1, Français, charte%2Dpartie%20%C3%A0%20temps
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Écrit constatant le contrat d'affrètement à temps. 2, fiche 1, Français, - charte%2Dpartie%20%C3%A0%20temps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carta partida
1, fiche 1, Espagnol, carta%20partida
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- póliza de fletamiento 2, fiche 1, Espagnol, p%C3%B3liza%20de%20fletamiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que recoge la celebración de un contrato de fletamento de un buque entre armador y fletador. El fletamento puede ser en casco desnudo, por tiempo, por viaje, y en cargas completas o parciales. 3, fiche 1, Espagnol, - carta%20partida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
póliza de fletamiento: término y definición extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - carta%20partida
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- time charter
1, fiche 2, Anglais, time%20charter
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- time charter party 2, fiche 2, Anglais, time%20charter%20party
correct
- time charter-party 3, fiche 2, Anglais, time%20charter%2Dparty
correct
- time charterparty 4, fiche 2, Anglais, time%20charterparty
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The agreement. 5, fiche 2, Anglais, - time%20charter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des transports
- Droit des contrats (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrat d'affrètement à temps
1, fiche 2, Français, contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20%C3%A0%20temps
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- charte-partie à temps 2, fiche 2, Français, charte%2Dpartie%20%C3%A0%20temps
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'affrètement d'un navire dont le fret est calculé au temps. 3, fiche 2, Français, - contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20%C3%A0%20temps
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'entente. 4, fiche 2, Français, - contrat%20d%27affr%C3%A8tement%20%C3%A0%20temps
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Derecho de transporte
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contrato de fletamento por precio y tiempo determinado
1, fiche 2, Espagnol, contrato%20de%20fletamento%20por%20precio%20y%20tiempo%20determinado
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :