TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
HOARSE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Respiratory Tract
- The Larynx
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hoarse
1, fiche 1, Anglais, hoarse
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Hoarse voice. 2, fiche 1, Anglais, - hoarse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Voies respiratoires
- Larynx
Fiche 1, La vedette principale, Français
- enroué
1, fiche 1, Français, enrou%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Voix enrouée. 2, fiche 1, Français, - enrou%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Cancers and Oncology
- Cardiovascular System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- European cancer code
1, fiche 2, Anglais, European%20cancer%20code
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A set of ten recommendations promoting a number of behaviors intended to prevent cancers and cardiovascular diseases. 1, fiche 2, Anglais, - European%20cancer%20code
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The first six items of the Code relate to primary prevention : no smoking, moderate alcohol intake, no excessive exposure to sunlight, respect safety instructions, regular consumption of fresh fruits and vegetables as well as high-fiber foods, and avoid excessive body weight. The last four items concern secondary prevention. They recommend to see a physician in the case of a changing beauty spot, an appearing nodule, an abnormal blood loss, a persistent cough or hoarse voice, a persistent stool change or an unexplained loss of body weight. Women are advised to examine their breast regularly, to have a smear of the cervix uteri periodically, and to have mammographies taken as from the age of 50. 1, fiche 2, Anglais, - European%20cancer%20code
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Cancers et oncologie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- code européen contre le cancer
1, fiche 2, Français, code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de dix recommandations visant à promouvoir un certain nombre de comportements destinés à prévenir cancers et maladies cardio-vasculaires. 1, fiche 2, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les six premiers points de ce code relèvent de la prévention primaire : ne pas fumer, modérer sa consommation d'alcool, éviter les expositions exagérées au soleil, respecter les prescriptions en matière de sécurité, consommer régulièrement des fruits et des légumes frais ainsi que des aliments riches en fibres, éviter l'excès de poids. Les quatre derniers points relèvent de la prévention secondaire. Il y est en effet conseillé de consulter un médecin en cas de changement d'aspect d'un grain de beauté, d'apparition d'un nodule, de perte de sang anormale, de toux ou de voix rauque persistante, de modifications persistantes des selles ou de perte de poids inexpliquée. Quant aux femmes, elles sont invitées à examiner régulièrement leurs seins, à se soumettre périodiquement à un frottis du col de l'utérus et à effectuer des mammographies à partir de 50 ans. 1, fiche 2, Français, - code%20europ%C3%A9en%20contre%20le%20cancer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Tipos de cáncer y oncología
- Sistema cardiovascular
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- código europeo contra el cáncer
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%B3digo%20europeo%20contra%20el%20c%C3%A1ncer
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Music
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- death metal
1, fiche 3, Anglais, death%20metal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A genre of music typified by moderate to slow measures punctuated by fast measures, heavily distorted guitars, double-bass drums, and deep, hoarse vocals made to sound as though they come from the very mouth of Satan. The lyrics normally concern death, decay, accepting Satan as a personal saviour, and, among intellectual bands such as Skin Chamber, existential emptiness. Death metal appears to have evolved from speed metal such as Slayer early Metallica, as well as from such straightforward metal bands as Mötorhead and Black Sabbath. The style of the vocals in death metal seems to be in part a rebellion against the wailing high-pitch vocals of glam metal bands in the tradition of Led Zeppelin and Guns ’n’ Roses. Examples of death metal bands : Cannibal Corpse, Godflesh, and some Sepultura. 2, fiche 3, Anglais, - death%20metal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Musique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- death métal
1, fiche 3, Français, death%20m%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Musique moderne ayant ses racines dans le punk de la fin des années '70 et le trash métal du début des années '80. Caractérisé par le style vocal du chanteur, profond, bas, guttural et projeté de façon syncopée. 2, fiche 3, Français, - death%20m%C3%A9tal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Morbid Angel, Suffocation, Cryptopsy. 2, fiche 3, Français, - death%20m%C3%A9tal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Larynx
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hoarse voice
1, fiche 4, Anglais, hoarse%20voice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hoarse : Husky, croaking, rough : said of the sound of the voice. 2, fiche 4, Anglais, - hoarse%20voice
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Larynx
Fiche 4, La vedette principale, Français
- voix rauque
1, fiche 4, Français, voix%20rauque
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- voix enrouée 2, fiche 4, Français, voix%20enrou%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une voix rauque peut survenir lors d'une laryngite, d'une hypothyroïdie, de la présence de polypes ou nodules sur les cordes vocales ou à la suite d'un usage important de la voix. 3, fiche 4, Français, - voix%20rauque
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
La triade clinique suivante est caractéristique d'une fracture du larynx : une voie enrouée, emphysème sous cutané et le crépitus palpable à la fracture. 2, fiche 4, Français, - voix%20rauque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :