TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ABATEMENT [14 fiches]

Fiche 1 2012-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

A reduction; a decrease; as in abatement of pecuniary legacies; where the funds or assets out of which legacies are payable are not sufficient to pay all the legacies in full, then there is a proportionate abatement of such legacies. (The Canadian Law Dictionary, 1980)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

Le terme est considéré ici dans ses emplois en droit successoral, où il se rapporte aux legs.

OBS

réduction : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
OBS

(art. 56, Excise Act / Loi sur l'accise)

OBS

Term used by Revenue Canada, Customs.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
OBS

Terme utilisé par Revenu Canada, Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Customs and Excise
DEF

A credit that is deducted from the income tax that an individual or corporation would otherwise pay.

OBS

It differs from a tax deduction, which is subtracted from a person's or a corporation's total income, thus lowering the taxable income against which income tax is levied. The value of the tax deduction for an individual depends on the level of income. The higher the income, the higher the top marginal rate of tax, and the greater the value of the tax deduction. In the case of a tax credit, however, the value is the same to all recipients, since it is deducted from the actual tax they would otherwise pay. The tax credit is considered a preferable way of extending benefits to individuals since it gives all recipients the same amount of money, while a tax deduction gives a greater benefit to people with high incomes. Moreover, a tax credit can be paid to people whose income is too low to require them to pay taxes, under a system of negative income tax, whereas a tax deduction can only benefit people who have taxable income.

OBS

tax credit: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Douanes et accise
DEF

Montant que la législation fiscale permet au contribuable de déduire de ses impôts à payer.

OBS

Au Canada, outre le crédit de base, la loi accorde notamment les crédits suivants : achat d'actions, déficience mentale ou physique, dons de charité, enfants, études, fonds de travailleurs, frais de scolarité, frais médicaux, investissement, pension, personne à charge, personne âgée, personnel, personne mariée, recherche scientifique.

OBS

Dans le cas du crédit pour impôt provincial, on emploie plutôt le mot «abattement».

OBS

crédit d'impôt : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Monto en dinero a favor del contribuyente en la determinación de la obligación tributaria, que éste puede deducir del débito fiscal para determinar el monto de dinero a pagar al Fisco.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Investment
DEF

A term broadly used for deductions in computing tax, and particularly those who reduce the amount due, such as the deductions commonly given to individual income taxpayers.

CONT

The calculation of the dividend tax credit for residents of Quebec differs from the calculation used in the rest of Canada in the following respects: the net federal tax payable is further reduced by a standard federal tax abatement (equal to 16.5% currently) ...

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Investissements et placements
DEF

Réduction, diminution d'impôt.

CONT

Le calcul de dégrèvement fiscal pour les résidents du Québec diffère du calcul utilisé dans le reste du Canada sous les aspects suivants : l'impôt fédéral net à payer est davantage réduit par un abattement fiscal fédéral uniforme (actuellement de 16,5%), l'impôt provincial et le dégrèvement fiscal provincial sont basés sur un pourcentage du montant majoré du dividende [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Inversiones
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

The deduction of minor revenues incidental to an operation in calculating the cost of the operation.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Déduction de produits d'exploitation ou de produits financiers peu importants effectuée en vue de déterminer le coût net d'une opération.

OBS

Ainsi, on peut défalquer le produit de la vente de sous-produits, ou leur valeur de réalisation nette, du coût total de production.

OBS

D'une manière générale, le terme «défalcation» est moins restrictif que le terme anglais «abatement» et s'entend de toute somme qui est retranchée d'une autre. Par exemple, dans l'état des résultats, on défalque les charges des produits d'exploitation et, dans le bilan, on défalque les amortissements cumulés des immobilisations correspondantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
OBS

Cualquier partida de ingresos eventuales aplicados como una reducción a los costos o gastos generales.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A diminution, decrease or easing.

OBS

In medicine there may be abatement of pain or any other symptom or sign.

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Les isoflavones ont été associées à une varitété de bienfaits pour la santé, incluant la diminution des symptômes de la ménopause [...]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

The removal, stoppage, prostration or destruction of that which causes a nuisance, whether by breaking or pulling it down, or otherwise removing, destroying or effacing it.

CONT

Abatement: a "self-help" remedy, is available to an individual victim of nuisance where speed is required to end the offending conduct.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Un particulier victime de nuisance peut avoir recours à la suppression («abatement») de la nuisance - il se fait justice à lui-même lorsque la rapidité d'exécution est nécessaire pour mettre fin à la conduite répréhensible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
OBS

Atenuación, eliminación de un daño o acto perjudicial.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
DEF

The reduction in degree or intensity of pollution.

DEF

A lessening of the daily load of air, water and soil pollution created by industrial and domestic man.

CONT

In English, the word abate may mean to diminish, or it may also mean to put an end to a process or practice. With respect to pollution and polluters, abatement regrettably does not mean to put an end to it or to them. Instead it means the method or attempt to diminish the degree of pollution causing the immediate urgency. Thus, when faced with a subsidence inversion and concomitant smog, a mayor of a megalopolis considers closing off certain heavily travelled streets to vehicular traffic. This would cause abatement of a temporary nature in that particular area. When a Maryland community passes an ordinance banning one-way bottles from supermarket shelves, this also could cause an abatement of a temporary nature - provided citizens did not go out of the area and bring in bootleg one-way bottles. Abatement, although desirable, is never the answer to a dangerous situation.

OBS

abatement of pollution: term found in the Canadian Environmental Protection Act (1999).

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
CONT

Le ministre doit [...] élaborer des plans de prévention et de réduction de la pollution, de lutte contre celle-ci, notamment pour prévenir les urgences environnementales, mettre sur pied des dispositifs d'alerte et de préparation, remédier à ces urgences et réparer les dommages en découlant, ainsi que pour préparer des projets pilotes, les rendre publics et en faire la démonstration, ou les rendre accessibles pour démonstration [...] [Loi canadienne sur la protection de l'environnement]

OBS

Le terme français «abattement», dans le domaine de la pollution, est extrêmement douteux : il n'est attesté dans aucun ouvrage spécialisé que nous possédons (sauf le vieux «Que sais-je» numéro 1330), ni dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse.

OBS

Les nombreux moyens de lutte contre la pollution visent comme objectifs quantitatifs soit la suppression totale des polluants (dépollution), soit leur réduction. D'autres mesures antipollution visent plutôt des objectifs qualitatifs comme l'élimination sélective des polluants, par exemple, les plus dangereux ou les plus cancérogènes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
CONT

Atenuación del ruido.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

... the amount of any abatement or refund that is granted in respect of such goods under this Act ... shall be reduced by an amount determined in the prescribed manner.

OBS

abatement: term used by Revenue Canada, Customs.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Le montant des abattements ou remboursements accordés en vertu de la présente loi pour des marchandises en raison de leur destruction [...]

OBS

abattement : terme utilisé par Revenu Canada, Douanes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
OBS

(par. 189(2), Excise Act / Loi sur l'accise)

OBS

Term used by Revenue Canada, Customs.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
OBS

Terme utilisé par Revenu Canada, Douanes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
OBS

del tipo impositivo.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
CONT

Utilization percent: The ratio, as a %, between the (estimated or known) volume before, and that after, any stage of working the timber; more particularly, between the estimated volume of a standing tree or a log, and the volume of its manufactured or merchantable product(s), the difference being the abatement.

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
DEF

Dans l'usinage du bois, différence entre les produits à l'entrée et les produits à la sortie.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

Any figure added to coats of arms tending to lower the dignity or station of the bearer. Thus, the baton sinister, denoting illegitimacy, is an abatement.

OBS

Abatements, sometimes called rebatements...

Français

Domaine(s)
  • Héraldique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The reduction of an expenditure.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Action de diminuer une dépense que l'entité a déjà engagée ou qu'elle projette d'engager.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A reduction of an amount from a bill, whatever the cause (damage, over-charge, etc.).

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Toute déduction d'un montant facturé, quel qu'en soit le motif (avarie, trop-perçu, etc.).

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :