TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BAL [5 fiches]

Fiche 1 2021-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • The Lungs
CONT

Bronchoalveolar lavage or BAL is a minimally-invasive procedure that involves instillation of sterile normal saline into a sub-segment of the lung, followed by suction and collection of the instillation for analysis. This procedure is typically facilitated by the introduction of a flexible bronchoscope into a sub-segment of the lung.

Français

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Poumons
CONT

Le lavage bronchoalvéolaire (LBA) permet d'échantillonner l'espace alvéolaire. Ce dernier peut abriter des cellules immunes et inflammatoires, des cytokines, des enzymes, ou encore des agents infectieux et environnementaux.

Terme(s)-clé(s)
  • lavage broncho-alvéolaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Centesis y muestras
  • Pulmones
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Period Costumes (Museums and Heritage)

Français

Domaine(s)
  • Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
DEF

bottine : chaussure montante à boutons, lacets ou élastiques.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
  • Occupational Health and Safety
  • Biochemistry
CONT

Biological Exposure Indices (BEIs) represent warning levels of biological response to the chemical, or warning levels of the chemical or its metabolic product(s) in tissues, fluids, or exhaled air of exposed workers, regardless of whether the chemical was inhaled, ingested, or absorbed via skin. Introduction of the BEI is a step in the evolution of the concept of TLVs. ... TLVs are a measure of the composition of the external environment surrounding the worker. BEIs are a measure of the amount of chemical absorbed into the body.

OBS

See also "biological exposure index value".

Terme(s)-clé(s)
  • biological action level
  • BAL

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
  • Santé et sécurité au travail
  • Biochimie
DEF

Numériques basés sur une méthode qui permet de déterminer la quantité d'une matière absorbée dans le corps humain en mesurant la matière en question ou ses dérivés métaboliques dans les tissus, les fluides ou l'air expiré.

CONT

Certains paramètres peuvent être détectés sans qu'il y ait exposition professionnelle à l'agent impliqué. Les valeurs de référence sont donc les valeurs observées dans la population générale non professionnellement exposée (95ième percentile). Les valeurs de surveillance biologique sont celles proposées dans le cadre de la surveillance des sujets professionnellement exposés par l'ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists) : BEI (Biological Exposure Indices); DFG (Deutsche Forschungsgemeinshaft) : BAT (Biologischer Arbeitsstoff-Toleranz-Wert); la France : IBE (Indices Biologiques d'Exposition); la Suisse : VBT (Valeurs Biologiques Tolérables); la Finlande : BAL (Biological Action Levels) et le Laboratoire de Toxicologie industrielle : VBA (Valeurs Biologiques Admissibles).

OBS

[...] déterminer des valeurs limites biologiques d'exposition.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Toxicología
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Bioquímica
CONT

Lista de TLV's y BEI's. Valores Límite de Umbral para productos químicos en el ambiente laboral. Adoptada por la ACGIH. Valores Límite de Umbral para agentes físicos en el ambiente laboral e índices de exposición biológica.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1986-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Programming Languages
OBS

A common assembly language developed for and used extensively on IBM computers.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Langages de programmation
OBS

Langage d'assemblage.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :