TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BATTERYMAN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stampman
1, fiche 1, Anglais, stampman
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stampsman 1, fiche 1, Anglais, stampsman
correct
- stamper 1, fiche 1, Anglais, stamper
correct
- batteryman 1, fiche 1, Anglais, batteryman
correct
- millman 2, fiche 1, Anglais, millman
- grinding mill operator 3, fiche 1, Anglais, grinding%20mill%20operator
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One who tends stamp mills in which ore is finely crushed preparatory to grinding or extraction of the valuable mineral. 1, fiche 1, Anglais, - stampman
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- stampwoman
- stampswoman
- batterywoman
- millwoman
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bocardeur
1, fiche 1, Français, bocardeur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bocardeuse 2, fiche 1, Français, bocardeuse
correct, nom féminin
- pique-mine 3, fiche 1, Français, pique%2Dmine
correct, nom masculin, invariable
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier, ouvrière qui opère le bocardage. 2, fiche 1, Français, - bocardeur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir «bocardage». 4, fiche 1, Français, - bocardeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cells and Batteries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- batteryman 1, fiche 2, Anglais, batteryman
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- préposé aux accumulateurs 1, fiche 2, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20accumulateurs
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :