TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BLADING [4 fiches]

Fiche 1 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Hydroelectric Power Stations
OBS

of a turbomachine

Français

Domaine(s)
  • Centrales hydro-électriques
OBS

(hydraulique) d'une turbomachine.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader.

CONT

Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service ... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material.

OBS

blading: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
OBS

réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Turbines
CONT

Of the various elements of the turbine, perhaps the most difficult to design properly is the blading ... Two types of blading have been developed ... These are impulse bladings and reaction bladings.

Français

Domaine(s)
  • Turbines
DEF

Ensemble des pales d'un appareil tournant comme les pales d'une aube.

CONT

Les aubages sont les éléments essentiels des turbines hydrauliques, à vapeur ou à gaz. On distingue les aubages fixes [...] et les aubages mobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A contraction of bill of lading, used often in documents and when speaking.

OBS

Slang.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Désignation abrégée du connaissement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
DEF

Abreviatura de "Bill of Lading".

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :