TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRAN [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-08-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- broadband radio access network
1, fiche 1, Anglais, broadband%20radio%20access%20network
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BRAN 1, fiche 1, Anglais, BRAN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a harmonised standard developed by ETSI (European Telecommunications Standards Institute), ETSI Secretariat, entitled broadband radio access networks (BRAN) ... 2, fiche 1, Anglais, - broadband%20radio%20access%20network
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réseau radio fréquence large bande
1, fiche 1, Français, r%C3%A9seau%20radio%20fr%C3%A9quence%20large%20bande
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BRAN 1, fiche 1, Français, BRAN
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] norme harmonisée élaborée par le secrétariat de l'Institut européen de normalisation des télécommunications (ETSI), intitulée Réseaux radio fréquence large bande (BRAN). 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9seau%20radio%20fr%C3%A9quence%20large%20bande
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- réseau radiofréquence à large bande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Plant Biology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bran
1, fiche 2, Anglais, bran
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] outer layers or seed coat of cereal grains (e.g. wheat, rye, corn, oats, and other cereal crops) mechanically removed and separated from the endosperm during milling and/or other grain fractionation techniques. 2, fiche 2, Anglais, - bran
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bran: term and definition extracted from the Glossary of the Canadian Grain Commission. 3, fiche 2, Anglais, - bran
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Biologie végétale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- son
1, fiche 2, Français, son
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membranes extérieures ou enveloppes des céréales (p. ex. blé, seigle, maïs, avoine, et autres céréales) qui sont extraites et séparées mécaniquement de l'albumen durant la mouture ou d'autres techniques de fractionnement des grains. 2, fiche 2, Français, - son
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
son : terme et définition extraits du Glossaire de la Commission canadienne des grains. 3, fiche 2, Français, - son
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Biología vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- salvado
1, fiche 2, Espagnol, salvado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- afrecho 1, fiche 2, Espagnol, afrecho
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cáscara del grano de los cereales desmenuzada por la molienda. 2, fiche 2, Espagnol, - salvado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The duty of supplying bran to the lord's hounds. 1, fiche 3, Anglais, - bran
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brenage
1, fiche 3, Français, brenage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bernage 2, fiche 3, Français, bernage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Redevance en (bran) de son que doit un vassal pour la nourriture des chiens de son seigneur. 3, fiche 3, Français, - brenage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déchets de décorticage des crevettes
1, fiche 4, Français, d%C3%A9chets%20de%20d%C3%A9corticage%20des%20crevettes
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Aliments pour animaux 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9chets%20de%20d%C3%A9corticage%20des%20crevettes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Pêches - avril 1995. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9chets%20de%20d%C3%A9corticage%20des%20crevettes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :