TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHAIN TONGS [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

chain tongs: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

clé à chaîne : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment
  • Construction Site Equipment
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
DEF

A tool used for turning pipe or fittings of a diameter larger than that which an ordinary pipe wrench will fit. The tool consists of a handle and a releasable chain that is placed around the outer circumference of the pipe or fitting. The chain grips the pipe firmly, allowing it to be turned by hand.

CONT

Chain tongs are hand tools used on pipe of small diameter and consist of a lever having steel teeth and a special chain on one end, the chain being drawn around the pipe and latched.

OBS

chain tongs: term rarely used in the singular (chain tong).

Terme(s)-clé(s)
  • chain tong

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
  • Matériel de chantier
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :