TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COINAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coinage
1, fiche 1, Anglais, coinage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- coins 1, fiche 1, Anglais, coins
correct, pluriel, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
All of a country's money at a given time. 2, fiche 1, Anglais, - coinage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- monnaie
1, fiche 1, Français, monnaie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- numéraire 1, fiche 1, Français, num%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble que constitue les pièces et billets de banque y ayant cours légal pour un pays à un moment donné. 2, fiche 1, Français, - monnaie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- moneda
1, fiche 1, Espagnol, moneda
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Physical Geography (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coinage
1, fiche 2, Anglais, coinage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The fabricating or inventing ... of new words. 2, fiche 2, Anglais, - coinage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A relatively rare process in which a new word is invented from no apparent existing form. Examples are often found in trademarks (e.g.Tyvek). 3, fiche 2, Anglais, - coinage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- néographie
1, fiche 2, Français, n%C3%A9ographie
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Production des mots nouveaux (par opposition à néologie : étude des mots nouveaux). 2, fiche 2, Français, - n%C3%A9ographie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Il] existe une certaine confusion entre le fait de créer des mots nouveaux et le fait de les étudier; or ces deux fonctions sont loin d'être tenues par les mêmes personnes et la néologie comme science-examen a pris du retard par rapport à la néographie ou création lexicale. 3, fiche 2, Français, - n%C3%A9ographie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metal Forming
- Coins and Bank Notes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coinage
1, fiche 3, Anglais, coinage
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- coining 1, fiche 3, Anglais, coining
correct, nom
- mintage 1, fiche 3, Anglais, mintage
correct
- minting 1, fiche 3, Anglais, minting
correct, nom
- striking 1, fiche 3, Anglais, striking
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of making coins. 1, fiche 3, Anglais, - coinage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Formage des métaux
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- monnayage
1, fiche 3, Français, monnayage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- frappe 1, fiche 3, Français, frappe
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de l'opération visant à transformer un flan en monnaie et, plus particulièrement, l'étape même de la frappe, soit la reproduction du motif des coins sur le flan. 1, fiche 3, Français, - monnayage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Fabrication» et «production» sont souvent utilisés au lieu de «monnayage» ou «frappe». 1, fiche 3, Français, - monnayage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minting
1, fiche 4, Anglais, minting
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mintage 2, fiche 4, Anglais, mintage
correct
- coinage 3, fiche 4, Anglais, coinage
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Process of manufacture, issue and circulating of coins. 4, fiche 4, Anglais, - minting
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mintage: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 4, Anglais, - minting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- frappe de la monnaie
1, fiche 4, Français, frappe%20de%20la%20monnaie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- monnayage 2, fiche 4, Français, monnayage
nom masculin
- frappe 3, fiche 4, Français, frappe
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus de fabrication, d'émission, et de mise en circulation de la monnaie métallique. 4, fiche 4, Français, - frappe%20de%20la%20monnaie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
frappe de la monnaie : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 4, Français, - frappe%20de%20la%20monnaie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acuñación
1, fiche 4, Espagnol, acu%C3%B1aci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- acuñación de la moneda 2, fiche 4, Espagnol, acu%C3%B1aci%C3%B3n%20de%20la%20moneda
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Proceso de fabricación, emisión y puesta en circulación de moneda o dinero metálico. 3, fiche 4, Espagnol, - acu%C3%B1aci%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acuñación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 4, Espagnol, - acu%C3%B1aci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :