TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

COVALENT CATALYSIS [1 fiche]

Fiche 1 2011-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Catalysis where an electrophilic or nucleophilic group on the peptide chain of the enzyme forms a covalent bond with the substrate. This highly reactive covalent intermediate between the enzyme and the substrate has a high probability of entering the transition state permitting the substrate to find a lower pass over the activation-energy barrier.

CONT

Many of the examples of covalent catalysis in enzyme-catalysed reactions involve attack by a nucleophilic side chain at an electron-deficient centre in the substrate; such attack is termed nucleophilic catalysis. Examples of nucleophilic catalysis are provided by chymotrypsin and fructose-bisphosphate aldolase, in these cases the nucleophilic side chains are those of serine and lysine respectively. Other types of side chain which have been found to participate in nucleophilic catalysis include cysteine ... and histidine....

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

La catalyse covalente est utilisée par certains enzymes pour augmenter la vitesse d'une réaction chimique, en formant un intermédiaire covalent hautement réactif entre l'enzyme et le substrat qui possède une grande probabilité d'entrer dans l'état transitoire; ceci permet au substrat de trouver un passage plus bas pour traverser la barrière d'énergie d'activation. La catalyse covalente est de règle dans les réactions auxquelles participent les coenzymes : ainsi, le pyridoxal-phosphate participe à la décarboxylation oxydative des acides aminés par l'intermédiaire d'une base de Schiff, aisément mise en évidence par son spectre optique caractéristique. La plupart des transferts de phosphyryls à partir de l'ATP exigent une phosphorylation intermédiaire de l'enzyme, en général sur un résidu histidine, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :