TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CRATE [8 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

crate: an item in the "Containers" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

caisse : objet de la classe «Contenants» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

[A plastic or wooden container], the shape and size of a small cargo trunk, [that lobster] fishermen use to store and transport their catch.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Contenant à claire-voie en plastique ou en bois utilisé pour la conservation et le transport des homards vivants pêchés.

OBS

bac à homard : On parle d'un «bac» principalement lorsqu'il s'agit d'un contenant en plastique.

OBS

vivier à homards : Le terme «vivier» est polysémique et peut notamment avoir le sens de «récipient à claire-voie utilisé pour conserver vivants des crustacés dans l'eau». Le terme «vivier à homards» est aussi employé pour désigner d'autres notions proches mais distinctes.

Terme(s)-clé(s)
  • caisse à homards
  • bac à homards
  • cageot à homard
  • vivier à homard

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Transport of Goods
  • Government Contracts
DEF

A rigid shipping structure used especially for agricultural products and having a frame covered by thin boards with openings left between for ventilation.

OBS

crate: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Transport de marchandises
  • Marchés publics
DEF

Emballage de transport rigide dont les parois sont ajourées, destiné au transport des fruits et des légumes.

OBS

caisse à claire-voie : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes
  • Transporte de mercancías
  • Contratos gubernamentales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Techniques

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Containers

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
DEF

Grande caisse rembourrée employée pour le transport des meubles.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
OBS

(art. 60, Excise Act / Loi sur l'accise)

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging
  • Transport of Goods
DEF

A container used to transport wares as a rigid shipping structure that consists usually of a wood frame of which the size and shape are usually determined by the article to be shipped, the structure often being built around the article, and which is often not completely enclosed but is often reinforced with sheating.

Français

Domaine(s)
  • Emballages
  • Transport de marchandises
DEF

Emballage de transport rigide, destiné au transport du mobilier, constitué habituellement d'une ossature qui épouse la forme de l'article à expédier, le cadre étant souvent construit autour de cet article. Le cadre peut être à claire-voie, mais est souvent renforcé par un revêtement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging

Français

Domaine(s)
  • Emballages

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :