TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CROTCH STRAP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Interiors (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crotch strap
1, fiche 1, Anglais, crotch%20strap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With the child in an upright position in the automobile, make final adjustments of the crotch strap. By means of excess, take up strap ... and ensure that the crotch strap is snug by using the little finger method ... 2, fiche 1, Anglais, - crotch%20strap
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Select car seats with a space of 5-1/2 inches or less between the crotch strap and the seat back. This will prevent the infant from slumping forward. 3, fiche 1, Anglais, - crotch%20strap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Vehicle restraint systems. 4, fiche 1, Anglais, - crotch%20strap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sangle d'entrejambe
1, fiche 1, Français, sangle%20d%27entrejambe
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sangle d'entre-jambes 2, fiche 1, Français, sangle%20d%27entre%2Djambes
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 3, fiche 1, Français, - sangle%20d%27entrejambe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1980-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beaver tail 1, fiche 2, Anglais, beaver%20tail
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- crotch strap 2, fiche 2, Anglais, crotch%20strap
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Head-to-toe gear check. ... Beaver tail done up. 1, fiche 2, Anglais, - beaver%20tail
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-cutale 1, fiche 2, Français, sous%2Dcutale
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par la Fédération québécoise des activités subaquatiques. 1, fiche 2, Français, - sous%2Dcutale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :