TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DEMATERIALIZATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Saving and Consumption
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dematerialization
1, fiche 1, Anglais, dematerialization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- deconsumerism 1, fiche 1, Anglais, deconsumerism
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of reducing human consumption of materials. 1, fiche 1, Anglais, - dematerialization
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Although contrary to the current economic paradigm of growth, dematerialization will be essential for allowing equity of human wellbeing whilst conserving ecosystem life-support services in line with requirements for sustainable development. 1, fiche 1, Anglais, - dematerialization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épargne et consommation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déconsommation
1, fiche 1, Français, d%C3%A9consommation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Consommer [de façon] responsable. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9consommation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La déconsommation prend alors tout son sens. Il s'agit de gommer les excès de la consommation et ses effets pervers. Étymologiquement, déconsommation signifie «consommer moins». Ce n'est pas rejeter cette finalité que d'expliquer autrement le processus de déconsommation. Il s'agit surtout de consommer [de façon] responsable [et] intelligente. Et au final, après avoir été responsable, on arrivera naturellement à un niveau de consommation en dessous des limites des ressources disponibles. Déconsommer, c'est consommer mieux pour consommer moins. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9consommation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dematerialization
1, fiche 2, Anglais, dematerialization
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dématérialisation
1, fiche 2, Français, d%C3%A9mat%C3%A9rialisation
correct, nom féminin, France
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à remplacer la représentation matérielle d'une valeur mobilière par une seule inscription au compte tenu au nom de son propriétaire, par la société émettrice ou un organisme habilité. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9mat%C3%A9rialisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :