TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DRIP [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Natural Gas and Derivatives
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- natural gas condensate
1, fiche 1, Anglais, natural%20gas%20condensate
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- condensate 2, fiche 1, Anglais, condensate
correct, nom
- drip gas 3, fiche 1, Anglais, drip%20gas
correct
- drip 4, fiche 1, Anglais, drip
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liquid fractions produced during cooling and pressure operations in the production of ... natural gas. 5, fiche 1, Anglais, - natural%20gas%20condensate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
natural gas condensate: designation standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - natural%20gas%20condensate
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- condensate of natural gas
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gaz naturel et dérivés
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- condensat de gaz naturel
1, fiche 1, Français, condensat%20de%20gaz%20naturel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- condensat 2, fiche 1, Français, condensat
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fractions liquides qui se forment au cours des opérations de refroidissement et de pressurisation lors de la production du gaz naturel [...] 3, fiche 1, Français, - condensat%20de%20gaz%20naturel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
condensat de gaz naturel : désignation normalisée par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - condensat%20de%20gaz%20naturel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
condensat; condensat de gaz naturel : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 19 septembre 2018. 4, fiche 1, Français, - condensat%20de%20gaz%20naturel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gas natural y derivados
- Extracción de petróleo y gas natural
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- condensado
1, fiche 1, Espagnol, condensado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hidrocarburo existente como gas en una reserva, que se separa como líquido al llegar a la superficie. 2, fiche 1, Espagnol, - condensado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Elements
- Waterproofing (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drip mould
1, fiche 2, Anglais, drip%20mould
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drip mold 2, fiche 2, Anglais, drip%20mold
correct
- drip molding 3, fiche 2, Anglais, drip%20molding
correct
- drip moulding 4, fiche 2, Anglais, drip%20moulding
correct
- dripmoulding 5, fiche 2, Anglais, dripmoulding
correct
- dripmolding 6, fiche 2, Anglais, dripmolding
correct
- drip edge 7, fiche 2, Anglais, drip%20edge
correct, uniformisé
- drip 8, fiche 2, Anglais, drip
correct, nom, uniformisé
- throw off drip 3, fiche 2, Anglais, throw%20off%20drip
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A projecting moulding arranged to throw off rainwater from the face of a wall. 9, fiche 2, Anglais, - drip%20mould
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
drip edge; drip: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 10, fiche 2, Anglais, - drip%20mould
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Étanchéité (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- larmier
1, fiche 2, Français, larmier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membre horizontal en saillie sur le nu d'un mur, destiné à en écarter les eaux pluviales. 2, fiche 2, Français, - larmier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le larmier est le membre le plus saillant de la corniche. La face du larmier est droite, mais il est creusé en dessous d'une sorte de canal qui règne sur toute sa longueur. C'est ce canal qui a fait donner à la moulure entière le nom sous lequel on la désigne, car il empêche les eaux de pluie amenées par le toit de couler le long du mur de l'édifice. [...] Par analogie, on donne encore le nom de larmier : 1. à toute saillie qui est hors de l'aplomb d'une muraille, et qui a pour objet d'empêcher que l'eau ne découle le long du mur; 2. à la pièce de bois qu'on met en saillie au bas d'un châssis de croisée ou de porte, pour empêcher l'eau de pénétrer à l'intérieur. 3, fiche 2, Français, - larmier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
larmier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - larmier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- moldura de goterón
1, fiche 2, Espagnol, moldura%20de%20goter%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- drain
1, fiche 3, Anglais, drain
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- drip 1, fiche 3, Anglais, drip
correct, verbe
- drip-dry 1, fiche 3, Anglais, drip%2Ddry
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- drip dry
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- égoutter
1, fiche 3, Français, %C3%A9goutter
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Débarrasser le poisson de l'eau ou de la saumure qui recouvre sa surface. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9goutter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
égoutter : terme normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9goutter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- secar
1, fiche 3, Espagnol, secar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- escurrir 2, fiche 3, Espagnol, escurrir
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El salado es el método de conservación más antiguo, eliminando gran parte del agua disponible [...] Al secar el pescado mediante esta tecnología doméstica se asegura la calidad e higiene de este alimento. 1, fiche 3, Espagnol, - secar
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Building Elements
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- throat
1, fiche 4, Anglais, throat
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- drip 2, fiche 4, Anglais, drip
correct, nom
- weather check 1, fiche 4, Anglais, weather%20check
correct
- water drop 3, fiche 4, Anglais, water%20drop
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A groove cut along the underside of a stringcourse or coping on a wall to prevent water from running back towards the wall. 1, fiche 4, Anglais, - throat
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- goutte-d'eau
1, fiche 4, Français, goutte%2Dd%27eau
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- goutte d'eau 2, fiche 4, Français, goutte%20d%27eau
correct, nom féminin
- coupe-larme 3, fiche 4, Français, coupe%2Dlarme
correct, nom masculin, invariable
- larmier 4, fiche 4, Français, larmier
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Larmier : Rainure sur la face inférieure d'un membre en saillie, tel qu'un seuil, servant à écarter l'eau de pluie. 5, fiche 4, Français, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Goutte-d'eau : petite rainure dont un côté est arrondi, creusé sous le jet d'eau et empêchant toute infiltration de pluie entre le jet d'eau et la pièce d'appui. [...] (Synonyme larmier.). 1, fiche 4, Français, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 4, Textual support number: 3 DEF
Goutte d'eau. Petit canal en quart-de-rond à la sous-face d'un élément saillant exposé à la pluie (appui, entablement, bandeau...); la goutte d'eau interrompt le cheminement de l'eau et la contraint à tomber au lieu de ruisseler sur la façade. Synonyme : larmier. 2, fiche 4, Français, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Larmier. À l'origine, moulure saillante d'une corniche, d'un bandeau ou de tout élément en entablement, dont le profil comportait une goutte d'eau contraignant les eaux pluviales à s'égoutter vers l'extérieur au lieu de ruisseler sur la façade. Aujourd'hui, le larmier désigne souvent la goutte d'eau elle-même, ou coupe-larme, c'est-à-dire la cannelure creuse, contre-profil d'un quart-de-rond, ménagée en sous-face des appuis et ouvrages saillants d'une façade. 6, fiche 4, Français, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Larmier. Se dit à tort de la rainure, ou gorge, faite en sous-face [d'un larmier proprement dit] pour obliger la goutte d'eau à tomber, et qui s'appelle en réalité : coupe-larme. 7, fiche 4, Français, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec la rigole de la pièce d'appui, de la croisée. 1, fiche 4, Français, - goutte%2Dd%27eau
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
La «goutte-d'eau» est illustrée dans les sources LAROG (d) et DEVBA (g). 8, fiche 4, Français, - goutte%2Dd%27eau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Impermeabilización (Construcción)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- escurridero
1, fiche 4, Espagnol, escurridero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- moldura bateaguas 1, fiche 4, Espagnol, moldura%20bateaguas
nom féminin
- corta sortera 1, fiche 4, Espagnol, corta%20sortera
nom féminin
- gota 2, fiche 4, Espagnol, gota
nom féminin
- goterón 3, fiche 4, Espagnol, goter%C3%B3n
nom masculin
- canalillo 4, fiche 4, Espagnol, canalillo
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-11-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- drip
1, fiche 5, Anglais, drip
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- infusion 2, fiche 5, Anglais, infusion
correct
- perfusion 3, fiche 5, Anglais, perfusion
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The slow, drop by drop infusion of a liquid. 1, fiche 5, Anglais, - drip
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The most straightforward means of administering a drug into the systemic circulation is by intravenously injecting it as a bolus. With this route, the full amount of a drug is delivered to the systemic circulation almost immediately. The same dose may also be administered as an intravenous infusion over a longer time, resulting in a decrease in the peak plasma concentration as well as increasing the time the drug is present in the circulation. 4, fiche 5, Anglais, - drip
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- drip feeding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- perfusion
1, fiche 5, Français, perfusion
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- goutte à goutte 2, fiche 5, Français, goutte%20%C3%A0%20goutte
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Désignation imagée du débit de perfusion d'un liquide physiologique injecté par voie intraveineuse ou rectale. 2, fiche 5, Français, - perfusion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par extension, ce terme est utilisé pour désigner l'ensemble du système de perfusion (potence support + flacon de perfusion + tuyau. 2, fiche 5, Français, - perfusion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- infusión
1, fiche 5, Espagnol, infusi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- perfusión 2, fiche 5, Espagnol, perfusi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proceso para administrar una sustancia diluida por inyección lenta a una vena. 3, fiche 5, Espagnol, - infusi%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las infusiones se usan cuando el aparato digestivo no absorbe cantidades apreciables del fármaco, que además es demasiado denso o tóxico para ser administrado por medio de una inyección rápida. 3, fiche 5, Espagnol, - infusi%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- drip
1, fiche 6, Anglais, drip
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- thaw drip 2, fiche 6, Anglais, thaw%20drip
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Liquid which flows from the tissues of frozen produce on thawing. 3, fiche 6, Anglais, - drip
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The objectives of this experiment were to investigate the processing of pink salmon into boneless fillets and mince and to determine changes in quality during frozen storage ... To determine thaw drip, an unthawed portion of the same size as that used for sensory analysis was weighed and placed in a perforated plastic bag which was placed inside an outer bag weighted to insure submersion. The samples were immersed in a 15°C bath for 40 min, and the thawed portion weighed. Thaw drip was carried out in duplicate and calculated as the percent original weight lost by thawing. 4, fiche 6, Anglais, - drip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- exsudat
1, fiche 6, Français, exsudat
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- jus 2, fiche 6, Français, jus
voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Liquide organique s'écoulant d'un produit en cours de décongélation. 2, fiche 6, Français, - exsudat
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] des poissons ont été entreposés à deux températures (0°C et -3°C). Différents indicateurs de la dénaturation des protéines ont été évalués pendant 25 jours d'entreposage. L'extractibilité des protéines solubles dans du NaCl 0.6M, la fragilité cellulaire, la production d'exsudat et l'aire extracellulaire sont significativement plus stables (test de Tukey P<0.05) dans l'éperlan d'hiver partiellement congelé (-3°C). 3, fiche 6, Français, - exsudat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'exsudat est communément appelé jus. 2, fiche 6, Français, - exsudat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Industria alimentaria
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- exudado
1, fiche 6, Espagnol, exudado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] una congelación muy lenta puede llevar a un excesivo exudado en la descongelación, mientras que una congelación rápida permite preservar la textura de ciertos productos. 1, fiche 6, Espagnol, - exudado
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drip
1, fiche 7, Anglais, drip
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exsuder
1, fiche 7, Français, exsuder
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Produire un exsudat qui s'écoule très lentement lors de la décongélation. 1, fiche 7, Français, - exsuder
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-11-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- drip
1, fiche 8, Anglais, drip
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- suinter 1, fiche 8, Français, suinter
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1980-05-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fire Prevention
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- drip
1, fiche 9, Anglais, drip
nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Fiche 9, La vedette principale, Français
- égoutture
1, fiche 9, Français, %C3%A9goutture
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :