TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INPUT [22 fiches]

Fiche 1 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
DEF

The quantity of goods or services entering the production process.

OBS

Compare with "output".

OBS

factors of production: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
DEF

Ensemble des ressources économiques, y compris les moyens techniques, financiers et humains, utilisées ou mises en œuvre dans un processus de production.

OBS

Par exemple en agriculture, semences, engrais, pesticides, carburant, aliments des animaux.

OBS

Le terme «input» est parfois employé en ce sens en français.

OBS

intrants; facteurs de production; entrées : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • intrant
  • facteur de production

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción (Economía)
DEF

Cantidad de energía, producto o servicio que se incorpora a un determinado proceso de producción.

Terme(s)-clé(s)
  • insumo
  • entrada
  • factor de producción
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Étape du prépresse qui porte sur l'acquisition des données (textes et images), leur acheminement par ligne de transmission et leur introduction aux fins de traitement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

The process of entering data into an information processing system or any of its parts for storage or processing.

OBS

Compare with "output."

OBS

input; input process: terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; terms standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Opération consistant à introduire des données dans un système de traitement de l'information ou dans l'une de ses parties en vue de les enregistrer ou de les traiter.

CONT

Le cycle du tuteur peut se diviser en trois phases : entrée, traitement, sortie. La phase d'entrée concerne l'interaction de l'élève avec l'interface.

OBS

entrée; introduction : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; termes normalisés par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

[Operación que consiste en meter] datos en un sistema de procesamiento de información o cualquiera de sus partes para [su] procesamiento o almacenamiento.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Data being received or to be received by a computer or one of its components.

CONT

System output would be regarded as advice or commentary, rather than instruction, and the learner would feel responsibility to interpret what the IES was suggesting, and to choose what next input to the system would best advance mutual understanding.

CONT

The problems presented to the student represent inputs to the student model, and the student's answers are the model's outputs.

OBS

input; input data: terms standardized by CSA and ISO/IEC.

OBS

Compare with "output".

Terme(s)-clé(s)
  • computer input data

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Données qu'un ordinateur ou l'une de ses parties reçoit ou doit recevoir.

OBS

données d'entrée : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Datos que entran en un sistema de procesamiento de información o cualquiera de sus partes para procesamiento o almacenamiento.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Put data onto a machine-readable medium.

OBS

enter: term and definition standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Introduire des données sous une forme exploitable par un ordinateur.

CONT

L'élève ne devrait pas avoir de la difficulté à communiquer avec l'ordinateur et à entrer ses données.

OBS

entrer; saisir : termes et définition normalisés par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.01.30 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<fundamental terms> data entered into an information processing system or any of its parts for storage or processing

OBS

input; input data: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.01.30 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<termes fondamentaux> données introduites dans un système de traitement de l'information ou dans l'une de ses parties en vue d'être rangées en mémoire ou de subir un traitement

OBS

données d'entrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.02.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<preparation and handling of data> data being received or to be received by any component part of a computer

OBS

input; input data: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
06.02.01 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<préparation et manipulation des données> données qu'un ordinateur ou l'une de ses parties reçoit ou doit recevoir

OBS

données d'entrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.01.31 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<fundamental terms> process of entering data into an information processing system or any of its parts for storage or processing

OBS

input; input process: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.01.31 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<termes fondamentaux> opération consistant à introduire des données dans un système de traitement de l'information ou dans l'une de ses parties en vue de les enregistrer ou de les traiter

OBS

entrée; introduction : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2011-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.02.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<preparation and handling of data> process that consists of the reception of data by any component part of a computer

OBS

input; input process: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
06.02.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<préparation et manipulation des données> opération de réception de données dans un ordinateur ou l'une de ses parties

OBS

entrée; introduction : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987].

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A point at which a signal, data, energy or a material enters a system.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Il peut s'agir d'un signal, de données, d'énergie ou encore d'une matière quelconque.

OBS

entrée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Point d'entrée dans un système.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
06.02.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

pertaining to a device, process, or channel involved in an input process, or to the associated data or states

OBS

The word "input" may be used in place of "input data", "input signal", "input process" when such a usage is clear in a given context.

OBS

input: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
06.02.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualifie un organe, un processus ou un canal relatifs à une entrée, ou encore, les données ou les états correspondants

OBS

d'entrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987].

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2006-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.01.32 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

pertaining to a device, process, or input-output channel involved in an input process, or to the associated data or states

OBS

The word "input" may be used in place of "input data", "input signal", or "input process" when such a usage is clear in a given context.

OBS

input: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
01.01.32 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

qualifie un organe, un processus ou un canal d'entrée/sortie relatifs à une entrée, ou encore les données ou les états correspondants

OBS

d'entrée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993].

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

Pertaining to a device, process or input-output channel involved in an input process, or to the associated data or states.

OBS

The term "input" may be used in place of "input data" or "input signal" when such a usage is clear in a given context.

OBS

input: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Qualifie un dispositif, un processus ou un canal d'entrée-sortie relatif à une entrée, ou encore les données ou les états correspondants.

CONT

La phase d'entrée concerne l'interaction de l'élève avec l'interface.

OBS

d'entrée : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2005-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Thermal Springs - Uses
  • Geochemistry
CONT

This style of mineralization and alteration is thought to reflect direct input of magmatic volatiles to the hydrothermal fluids, and this input may also be responsible for significant contributions of gold ...

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Thermalisme
  • Géochimie
CONT

Ce style de minéralisation et d'altération semble refléter un afflux direct de substances volatiles magmatiques dans les fluides hydrothermaux, et cet afflux pourrait aussi être à l'origine d'une portion significative de l'or présent en solution [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
CONT

Factors of production are those inputs employed in the production of goods and services. The factors are traditionally classified under four broad headings - capital, labor, land, and entrepreneurial ability. The factor returns (or payments) corresponding to these categories are respectively interest, wages, rent and profit.

OBS

production factors ... should not be confused with factors of production.

OBS

The above-mentioned terms are usually in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
DEF

Élément constitutif de la production qui, combiné avec d'autres au sein d'une unité économique, permet la création d'un bien ou d'un service. On peut distinguer 4 facteurs de production : - la terre, ou les éléments naturels (matières premières), - le travail, - le capital, - le tiers facteur.

OBS

On entend habituellement par tiers facteur : - les caractéristiques de l'environnement culturel, - les possibilités de création et d'innovation, - les facultés d'enthousiasme et d'engagement, - les capacités à communiquer au sein d'une structure, - les aptitudes à l'initiative ou au risque, etc.

OBS

Les termes français «input», «intrant» ou «entrée», q.v. sont utilisés pour désigner l'ensemble des facteurs de production et non un facteur individuel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción (Economía)
DEF

Bien empleado en la producción de otros bienes.

OBS

entrada; insumo : términos extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Decision-Making Process
CONT

Inputs for effective and efficient [quality] planning include ... strategies of the organization ...

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Processus décisionnel
CONT

Les éléments d'entrée d'une planification efficace et efficiente [de la qualité] comprennent [...] les stratégies de l'organisme [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Decision-Making Process

Français

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
DEF

Participation à un processus de décision ou de planification par l'apport de données, d'analyses et de réflexions.

OBS

Le terme «input» est parfois employé en ce sens en français.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • input
  • suggestion
  • commentaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Proceso de adopción de decisiones
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2000-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB).

OBS

of appeals filed, claims referred.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

OBS

appels interjetés : Section d'appel de l'immigration; revendications reçues : Section du statut de réfugié; intrants : terme très général, rarement utilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Surveys (Public Relations)

Français

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1992-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
CONT

Quality of input.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Description de poste d'un entraîneur - Qualité des interventions.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1989-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
CONT

Filament yarn inputs are cellulosic or non-cellulosic.

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Fil continu fait de matière cellulosique ou non cellulosique.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1987-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Information Technology (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Technologie de l'information (Informatique)
OBS

Renseignements confirmés par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :