TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INSTRUCTION REGISTER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- instruction register
1, fiche 1, Anglais, instruction%20register
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A register used to hold an instruction for interpretation. 2, fiche 1, Anglais, - instruction%20register
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
instruction register: term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission. 3, fiche 1, Anglais, - instruction%20register
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- registre d'instruction
1, fiche 1, Français, registre%20d%27instruction
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Registre servant à recevoir une instruction prête à être interprétée. 2, fiche 1, Français, - registre%20d%27instruction
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
registre d'instruction : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 3, fiche 1, Français, - registre%20d%27instruction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- registro de instrucción
1, fiche 1, Espagnol, registro%20de%20instrucci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El registro de instrucción se puede utilizar para especificar el paso inicial en un microprograma y como registro interno, para almacenar los datos temporales para el control del microprograma. 2, fiche 1, Espagnol, - registro%20de%20instrucci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Por lo general, este dispositivo de almacenamiento temporal, está diseñado para guardar el código de instrucción de la instrucción que se está ejecutando actualmente. 2, fiche 1, Espagnol, - registro%20de%20instrucci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :