TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTER [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intermediate requirement
1, fiche 1, Anglais, intermediate%20requirement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inter 2, fiche 1, Anglais, inter
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A step between two formations. 3, fiche 1, Anglais, - intermediate%20requirement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Inter: is an intermediate requirement within a block sequence which must be performed as depicted in the dive pools. 2, fiche 1, Anglais, - intermediate%20requirement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inter
1, fiche 1, Français, inter
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Passage entre deux figures. 1, fiche 1, Français, - inter
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un saut dans une épreuve de séquence est constitué de figures et d'inters. 1, fiche 1, Français, - inter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-06-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inter
1, fiche 2, Anglais, inter
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The transition between each scoring formation will be either by way of a specified 'inter' as shown in the competition rules or by way of a 'free transition' with complete separation between all jumpers. 1, fiche 2, Anglais, - inter
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Where flying groups are shown as 'inters' they must remain intact as a group from the break of the previous formation until the correct completion of the next formation in the sequence 1, fiche 2, Anglais, - inter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 2, La vedette principale, Français
- figure intermédiaire
1, fiche 2, Français, figure%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- inter 1, fiche 2, Français, inter
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les compétitions de vol relatif se jouent en principe sur 10 sauts. Chaque saut comporte 5 figures au minimum et 6 au maximum, enchaînées par des figures intermédiaires exécutées obligatoirement en vol individuel ou en vol de groupe partiel. 1, fiche 2, Français, - figure%20interm%C3%A9diaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interlocking schedule of reinforcement
1, fiche 3, Anglais, interlocking%20schedule%20of%20reinforcement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- INTER 1, fiche 3, Anglais, INTER
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intermittent reinforcement schedule in which a response is reinforced upon completion of a number of responses; (...). 1, fiche 3, Anglais, - interlocking%20schedule%20of%20reinforcement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- interlocking schedule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme composé
1, fiche 3, Français, programme%20compos%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(...) programme où une seule réponse est renforcée selon deux ou plusieurs programmes agissant en même temps. 1, fiche 3, Français, - programme%20compos%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :