TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

LOLO [2 fiches]

Fiche 1 2009-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Hoisting and Lifting
DEF

The method of loading and discharging cargo by ship or shore gear.

Terme(s)-clé(s)
  • lift-on-lift-off
  • lift-on-lift-off system

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Levage
DEF

Mouvement vertical de chargement ou de déchargement de marchandises par grues ou portiques.

OBS

[...] désigne la manutention d'unités de charge par déplacement vertical, donc à l'aide d'un portique [...] d'une grue à flèche [...] ou d'un ponton flottant.

OBS

manutention verticale : terme uniformisé par le Canadien National (CN).

OBS

Source pour «levage vertical» : Compte rendu de la réunion de la Commission générale de terminologie tenue le vendredi 21 juin 1991 (France).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contenedores
  • Levantamiento de cargas
OBS

transbordo de carga por elevación: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Tibeto-Burman language spoken by the Lolo, an ethnic group of Austro-Asiatic origin living largely in the mountains of southwest China.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue tibéto-birmane parlée par les Lolo, groupe ethnique d'origine austroasiatique vivant dans le sud de la Chine (Yunnan, le nord du Laos, du Viêt-nam, de la Thaïlande et de la Birmanie).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :