TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OFF-LINE PROCESSING [2 fiches]

Fiche 1 2012-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
DEF

The operation of equipment or devices not under direct control of the central processing unit.

OBS

The CPU or MCU operates independently of the time base of the actual inputs; i.e., considerable time may elapse between an input to the computer and the resulting output. It also can mean operation of peripheral equipment independent of the central processor of a computer system.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Exploitation d'une unité périphérique pendant qu'elle n'est pas connectée à une unité centrale de traitement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Procesamiento de cierta parte del sistema de procesamiento de datos por un equipo que no se halla conectado directamente a la unidad central de procesamiento y que, por ende, no se encuentra controlado por el programa.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

of data

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

des données

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
OBS

de los datos

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :