TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PREA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Performance Review and Evaluation Appraisal
1, fiche 1, Anglais, Performance%20Review%20and%20Evaluation%20Appraisal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PREA 1, fiche 1, Anglais, PREA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rapport d'évaluation et étude du rendement
1, fiche 1, Français, Rapport%20d%27%C3%A9valuation%20et%20%C3%A9tude%20du%20rendement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RÉÉR 1, fiche 1, Français, R%C3%89%C3%89R
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-03-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Performance Review and Employee Appraisal
1, fiche 2, Anglais, Performance%20Review%20and%20Employee%20Appraisal
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PREA 1, fiche 2, Anglais, PREA
correct, voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In use at the DTSD - Indian Affairs. 2, fiche 2, Anglais, - Performance%20Review%20and%20Employee%20Appraisal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Appréciation du rendement et évaluation de l'employé
1, fiche 2, Français, Appr%C3%A9ciation%20du%20rendement%20et%20%C3%A9valuation%20de%20l%27employ%C3%A9
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AREE 1, fiche 2, Français, AREE
correct, voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Examen du rendement et évaluation de l'employé 1, fiche 2, Français, Examen%20du%20rendement%20et%20%C3%A9valuation%20de%20l%27employ%C3%A9
correct, voir observation
- EREE 1, fiche 2, Français, EREE
correct, voir observation
- EREE 1, fiche 2, Français, EREE
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En usage à la DSTM - Affaires indiennes. 2, fiche 2, Français, - Appr%C3%A9ciation%20du%20rendement%20et%20%C3%A9valuation%20de%20l%27employ%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1983-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Administration
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Performance Review and Employee Appraisal policy 1, fiche 3, Anglais, Performance%20Review%20and%20Employee%20Appraisal%20policy
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- politique sur l'examen du rendement et l'évaluation de l'employé 1, fiche 3, Français, politique%20sur%20l%27examen%20du%20rendement%20et%20l%27%C3%A9valuation%20de%20l%27employ%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pas d'abréviation française reconnue. (MGP, vol. 4, chap. 1). 1, fiche 3, Français, - politique%20sur%20l%27examen%20du%20rendement%20et%20l%27%C3%A9valuation%20de%20l%27employ%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :