TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REFERENCE SECTION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-09-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hypostratotype
1, fiche 1, Anglais, hypostratotype
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- auxiliary reference section 2, fiche 1, Anglais, auxiliary%20reference%20section
correct
- reference section 3, fiche 1, Anglais, reference%20section
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stratotype selected to extend the knowledge of the unit or boundary, established already by a stratotype, to other geographical areas. 4, fiche 1, Anglais, - hypostratotype
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The hypostratotype] is always subordinate to the holostratotype. 5, fiche 1, Anglais, - hypostratotype
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "reference section" is used in another (sense) by some authors. 6, fiche 1, Anglais, - hypostratotype
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
reference section: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 7, fiche 1, Anglais, - hypostratotype
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hypostratotype
1, fiche 1, Français, hypostratotype
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- coupe de référence accessoire 2, fiche 1, Français, coupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20accessoire
nom féminin
- coupe de référence 3, fiche 1, Français, coupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] stratotype défini pour compléter la connaissance d'une unité stratigraphique ou d'une limite dont le stratotype a été établi dans une autre région géographique ou dans un faciès différent. 2, fiche 1, Français, - hypostratotype
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coupe de référence : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 1, Français, - hypostratotype
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reference section 1, fiche 2, Anglais, reference%20section
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) a section of a structure the displacements of which are taken as the co-ordinates in a semirigid representation. 1, fiche 2, Anglais, - reference%20section
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- section de référence
1, fiche 2, Français, section%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(AGARD) section d'une structure dont les déplacements sous le nom de coordonnées généralisées servent à déterminer les formes propres de vibration de cette structure; dans le cas d'une aile d'avion, cette section est située à environ 7 % de la demi-envergure à partir de l'encastrement 1, fiche 2, Français, - section%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :