TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RETRIEVABILITY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retrievability
1, fiche 1, Anglais, retrievability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the IAEA could consider defining "disposal", at least at the present time, as "long-term storage with some form of retrievability", I think it should be good enough. 1, fiche 1, Anglais, - retrievability
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See also "retrievable storage" and "retrievable surface storage facility". 2, fiche 1, Anglais, - retrievability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- reprise des déchets
1, fiche 1, Français, reprise%20des%20d%C3%A9chets
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- possibilité de reprise des déchets 2, fiche 1, Français, possibilit%C3%A9%20de%20reprise%20des%20d%C3%A9chets
proposition, nom féminin
- possibilité de récupération des déchets 2, fiche 1, Français, possibilit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20des%20d%C3%A9chets
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si l'AIEA pouvait définir la notion d'«évacuation», tout au moins actuellement, comme étant un «stockage à long terme permettant une reprise des déchets», cette définition nous suffirait, me semble-t-il. 1, fiche 1, Français, - reprise%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- posibilidad de recuperación de los desechos
1, fiche 1, Espagnol, posibilidad%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- recuperación de los desechos 2, fiche 1, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1979-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Mining Rights and Concessions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- retrievability 1, fiche 2, Anglais, retrievability
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Droit minier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- possibilité de reprise 1, fiche 2, Français, possibilit%C3%A9%20de%20reprise
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- possibilité d'accès 2, fiche 2, Français, possibilit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s
- possibilité d'extraction 2, fiche 2, Français, possibilit%C3%A9%20d%27extraction
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
CCEA - CLD - GLOS. 1, fiche 2, Français, - possibilit%C3%A9%20de%20reprise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :