TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RINSING [7 fiches]

Fiche 1 2024-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

Rinsing as a dynamic operation refers to the diluting and subsequent removal of surface films and contaminants. The focus or driving force is to eliminate contaminants from the surface to the extent these are no longer of detrimental consequence. It is an extremely critical portion of any metal finishing process.

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux
  • Techniques industrielles
CONT

Une ligne de traitements de surface est une succession de traitements chimiques ou électrolytiques, séparés par des rinçages. Les rinçages ont donc une double vocation : débarrasser les pièces de leur pellicule d’entraînement du bain après immersion [et] jouer le rôle de barrière antipollution entre deux opérations consécutives.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Élimination par un liquide fluant des résidus d'une opération antérieure. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

rinçage : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Nettoyage effectué en général à l'eau claire pour éliminer les impuretés détachées du subjectile lors d'une précédente opération de nettoyage (lessivage par exemple) ainsi que toute trace des produits éventuellement employés lors de ce premier nettoyage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

rinçage : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acabado (Construcción)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
OBS

grog: to soak (a liquor cask with hot water so as to draw out the spirits from the wood.)

Terme(s)-clé(s)
  • grog
  • swish
  • rinse
  • bull

Français

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
OBS

Équivalent proposé par l'Association des distillateurs canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Processing of Mineral Products
DEF

The removal by spraying, usually with water, of fine or foreign material present among or adhering to larger particles.

Français

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Techniques industrielles
  • Préparation des produits miniers
DEF

Action de rincer.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
DEF

... a brief clean water wash between steps of a processing cycle to reduce carry-over of one solution into another.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Lavage superficiel exécuté de manière expéditive.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Laundry Work
OBS

rinse. To remove by successive additions of fresh water the accumulations of detergent and dirt emulsions and other materials (...) -- is important in the production of good quality work

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Blanchissage
OBS

[opération de blanchissage] le --, pour éliminer les salissures et les produits lessiviels

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :