TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
STRUCTURAL MATERIAL [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- structural material
1, fiche 1, Anglais, structural%20material
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Construction materials which, because of their ability to withstand external forces, are considered in the design of a structural framework. Materials used primarily for decoration, insulation, or other than structural purposes are not included in this group. 1, fiche 1, Anglais, - structural%20material
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matériau de gros œuvre
1, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20de%20gros%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- matériau de résistance 2, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9sistance
correct, nom masculin
- matériau résistant 3, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20r%C3%A9sistant
correct, nom masculin
- matériau structural 4, fiche 1, Français, mat%C3%A9riau%20structural
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les matériaux de construction peuvent se diviser en deux grands groupes : les matériaux de résistance qui participent à la stabilité des ouvrages (gros œuvre); les matériaux de traitement et de protection qui sont généralement mis en œuvre sur un support appartenant lui-même au premier groupe (second œuvre). 1, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20gros%20%26oelig%3Buvre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
structural : Qualifie un matériau aux performances suffisamment importantes pour constituer des pièces ou des structures travaillantes. (Celles-ci supportent l'essentiel des sollicitations). 5, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20gros%20%26oelig%3Buvre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «matériau de gros-œuvre» avait également été relevé dans une ancienne édition des Techniques agricoles. 6, fiche 1, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20gros%20%26oelig%3Buvre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :