TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SUB-STANDARD [5 fiches]

Fiche 1 2017-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
DEF

[Said of a product that is] of less than the required or normal quality or size.

CONT

It is not uncommon to see large amounts of unharvested fruit left on trees or rotting on the ground. Farmers consider this fruit waste because they know it will be deemed off-grade for not meeting aesthetic specifications for shape or colour.

Terme(s)-clé(s)
  • sub-standard

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Cette entreprise est née du désir de réduire le gaspillage alimentaire à la source, en redistribuant les légumes déclassés (difformes, trop gros ou trop petits, carottes cassées, etc.) ou en surplus dans les entrepôts.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

«sub-standard workers» : travailleurs d'un rendement inférieur à la normale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Phraséologie
OBS

(Hansard, June 22, 1922, p.3509)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1984-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
CONT

sub-standard workers

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Irrévocablement le dernier jour de la vente des bas de fil fins de séries déclassées. Travailleurs d'un rendement inférieur à la normale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :