TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TAIL END [5 fiches]

Fiche 1 2013-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Nuclear Fission Reactors
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
DEF

A set of steps used in a given fuel-reprocessing scheme to bring the purified products into the desired final form.

OBS

tail end: term and definition standardized by ISO in 1997.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
DEF

Dans un ensemble donné de retraitement du combustible, série des opérations destinée à mettre les produits purifiés sous la forme finale souhaitée.

OBS

traitement final : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
DEF

The final stages of the milling process where the last particles of flour are extracted.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
DEF

Stade final de la mouture où les dernières particules de farine sont extraites.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Chutes, Spouts and Conveyors
OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poleas y correas
  • Transportadores y canaletas (Manutención)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Land Forces
CONT

This arrangement distributes stresses over a larger surface and gives the chassis the generous torsional flexibility required to maintain all the wheels on the ground in extreme off-road conditions while providing enough stiffness to prevent the tail end from bouncing like a pea on a drum during highspeed road driving.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Forces terrestres
CONT

Cette configuration répartit les contraintes sur une grande surface et donne au châssis une excellente flexibilité en torsion, grâce à quoi les roues restent toujours au contact du sol même sur terrain très inégal. Le châssis reste toutefois assez rigide pour que l'arrière du véhicule ne tressaute pas comme une noix dans un panier lorsqu'il se déplace sur route à grande vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Torpedoes

Français

Domaine(s)
  • Torpilles

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :