TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TAU(LAMBDA) [1 fiche]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Optical Glass
  • Electromagnetic Radiation
Universal entry(ies)
tau(lambda)
symbole, voir observation
DEF

The ratio of the spectral radiant or luminous flux transmitted by the material to the incident spectral radiant or luminous flux at any specified wavelength, lambda.

OBS

In the definition, "lambda"must be replaced by the corresponding small, Greek italicized letter.

OBS

tau(lambda): In the symbol, "tau" and "lambda" must be replaced by the corresponding small, Greek italicized letters.

OBS

spectral transmittance; tau(lambda): term, symbol and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Verres d'optique
  • Rayonnements électromagnétiques
Entrée(s) universelle(s)
tau(lambda)
symbole, voir observation
DEF

Rapport du flux énergétique spectral ou du flux lumineux transmis par le matériau au rayonnement incident ou au flux lumineux à une longueur d'onde, lambda, spécifiée.

OBS

Dans la définition, le terme «lambda» est remplacé par la lettre minuscule grecque correspondante écrite en italique.

OBS

tau(lambda) : Dans le symbole, «tau» et «lambda» doivent être remplacés par les lettres minuscules correspondantes grecques écrites en italiques.

OBS

facteur de transmission spectrale; tau(lambda) : terme, symbole et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Vidrios ópticos
  • Radiación electromagnética
Entrada(s) universal(es)
tau(lambda)
symbole, voir observation
DEF

Relación entre el flujo radiante espectral transmitido y el flujo espectral incidente.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :