TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UTA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- utility transport aircraft
1, fiche 1, Anglais, utility%20transport%20aircraft
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UTA 2, fiche 1, Anglais, UTA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aéronef de transport polyvalent
1, fiche 1, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- appareil de transport polyvalent 2, fiche 1, Français, appareil%20de%20transport%20polyvalent
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unescorted temporary absence
1, fiche 2, Anglais, unescorted%20temporary%20absence
correct, loi fédérale
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UTA 2, fiche 2, Anglais, UTA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- temporary absence without escort 3, fiche 2, Anglais, temporary%20absence%20without%20escort
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A release, of limited duration, for medical, administrative, community service, family contact, personal development for rehabilitative purposes, or compassionate reasons, including parental responsibilities. 2, fiche 2, Anglais, - unescorted%20temporary%20absence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unescorted temporary absence: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 4, fiche 2, Anglais, - unescorted%20temporary%20absence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- permission de sortir sans escorte
1, fiche 2, Français, permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PSSE 2, fiche 2, Français, PSSE
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- permission de sortir sans surveillance 3, fiche 2, Français, permission%20de%20sortir%20sans%20surveillance
nom féminin
- PSSS 4, fiche 2, Français, PSSS
nom féminin
- PSSS 4, fiche 2, Français, PSSS
- absence temporaire sans escorte 5, fiche 2, Français, absence%20temporaire%20sans%20escorte
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mise en liberté, de durée limitée, accordée aux détenus pour des raisons médicales, administratives, humaines, ou en vue d'un service à la collectivité, ou du perfectionnement personnel lié à la réadaptation du délinquant, ou encore pour lui permettre d'établir ou d'entretenir des rapports familiaux notamment en ce qui touche ses responsabilités parentales. 4, fiche 2, Français, - permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
permission de sortir sans escorte : terme découlant de la Loi modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, c. 42, Lois du Canada (1995). 6, fiche 2, Français, - permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
absence temporaire sans escorte : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 7, fiche 2, Français, - permission%20de%20sortir%20sans%20escorte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- permiso de salida sin escolta
1, fiche 2, Espagnol, permiso%20de%20salida%20sin%20escolta
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] conforme [a la legislación canadiense], el "tiempo de prueba" que el interno debe cumplir para la obtención de un permiso de salida sin escolta transcurre hasta los tres años anteriores a la fecha de posible concesión de la libertad condicional en los supuestos de cadena perpetua, condena indeterminada y penados por el art. 746.1 del "Code Criminel", cifrándose en la mitad del período previo a la citada libertad condicional en los supuestas restantes. 1, fiche 2, Espagnol, - permiso%20de%20salida%20sin%20escolta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Sociology of Old Age
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- university of the third age
1, fiche 3, Anglais, university%20of%20the%20third%20age
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UTA 2, fiche 3, Anglais, UTA
correct
- U3A 3, fiche 3, Anglais, U3A
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- université du troisième âge 4, fiche 3, Anglais, universit%C3%A9%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
correct, Canada
- institute of learning in retirement 5, fiche 3, Anglais, institute%20of%20learning%20in%20retirement
correct
- ILR 5, fiche 3, Anglais, ILR
correct
- ILR 5, fiche 3, Anglais, ILR
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Universities of the Third Age (U3As) provide learning opportunities for older adults who are largely free of work and family responsibilities. Worldwide, they typically take on two forms (Swindell 1997): the French model (based on the first U3A founded in 1973) is university based and offers formal courses; the British model, arising in Cambridge in 1981, emphasizes informal, autonomous slef-help groups in which the instructors are usually thrid-agers themselves, not college professors. 3, fiche 3, Anglais, - university%20of%20the%20third%20age
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
In 2000-2001, close to 5,500 seniors took part in over 380 training activities offered by one of the 26 regional branches of the Université du troisième âge, totalling over 166,000 training hours. 6, fiche 3, Anglais, - university%20of%20the%20third%20age
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- université du troisième âge
1, fiche 3, Français, universit%C3%A9%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- U.T.A. 1, fiche 3, Français, U%2ET%2EA%2E
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- université du temps libre 1, fiche 3, Français, universit%C3%A9%20du%20temps%20libre
correct, nom féminin
- université de l'âge d'or 1, fiche 3, Français, universit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A2ge%20d%27or
correct, nom féminin
- U3A 1, fiche 3, Français, U3A
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cours organisés par les universités à l'intention des retraités 1, fiche 3, Français, - universit%C3%A9%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La première université du troisième âge fut crée à Toulouse en 1973; le sigle serait de date plus récente. 1, fiche 3, Français, - universit%C3%A9%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- upper control area
1, fiche 4, Anglais, upper%20control%20area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UTA 2, fiche 4, Anglais, UTA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A horizontal segment of the upper information region within which air traffic control is exercised and within which all flights must be operated in accordance with IFR. 3, fiche 4, Anglais, - upper%20control%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- région supérieure de contrôle
1, fiche 4, Français, r%C3%A9gion%20sup%C3%A9rieure%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- UTA 2, fiche 4, Français, UTA
uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] régions de contrôle établies dans les régions supérieures d'information de vol et qui ne sont pas des voies aériennes. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9gion%20sup%C3%A9rieure%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 4, fiche 4, Français, - r%C3%A9gion%20sup%C3%A9rieure%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- región superior de control
1, fiche 4, Espagnol, regi%C3%B3n%20superior%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-02-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Upper Traffic Area
1, fiche 5, Anglais, Upper%20Traffic%20Area
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UTA 1, fiche 5, Anglais, UTA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 5, La vedette principale, Français
- région supérieure de contrôle
1, fiche 5, Français, r%C3%A9gion%20sup%C3%A9rieure%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-06-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Union de Transports Aériens
1, fiche 6, Anglais, Union%20de%20Transports%20A%C3%A9riens
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- UTA 2, fiche 6, Anglais, UTA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Union de Transports Aériens
1, fiche 6, Français, Union%20de%20Transports%20A%C3%A9riens
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- UTA 2, fiche 6, Français, UTA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :