TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ELEMENTO CLIMATICO [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Management
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- net-zero carbon dioxide emissions
1, fiche 1, Anglais, net%2Dzero%20carbon%20dioxide%20emissions
correct, nom pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- net zero carbon dioxide emissions 2, fiche 1, Anglais, net%20zero%20carbon%20dioxide%20emissions
correct, nom pluriel
- net-zero CO2 emissions 1, fiche 1, Anglais, net%2Dzero%20CO2%20emissions
correct, nom pluriel
- net zero CO2 emissions 2, fiche 1, Anglais, net%20zero%20CO2%20emissions
correct, nom pluriel
- net-zero carbon emissions 3, fiche 1, Anglais, net%2Dzero%20carbon%20emissions
correct, nom pluriel
- net zero carbon emissions 4, fiche 1, Anglais, net%20zero%20carbon%20emissions
correct, nom pluriel
- carbon neutrality 5, fiche 1, Anglais, carbon%20neutrality
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A situation in which anthropogenic emissions of carbon dioxide are totally balanced by anthropogenic removals of carbon dioxide over a specified period. 1, fiche 1, Anglais, - net%2Dzero%20carbon%20dioxide%20emissions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
net-zero CO2 emissions: written net-zero CO2 emissions. 6, fiche 1, Anglais, - net%2Dzero%20carbon%20dioxide%20emissions
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
net zero CO2 emissions: written net zero CO2 emissions. 7, fiche 1, Anglais, - net%2Dzero%20carbon%20dioxide%20emissions
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
net-zero carbon emissions; net zero carbon emissions; carbon neutrality: The terms "net-zero carbon emissions," "net zero carbon emissions" and "carbon neutrality" are elliptical terms in which "carbon" refers to carbon dioxide. 6, fiche 1, Anglais, - net%2Dzero%20carbon%20dioxide%20emissions
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- neutralité carbone
1, fiche 1, Français, neutralit%C3%A9%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Situation où les émissions anthropiques de dioxyde de carbone sont entièrement compensées par l'absorption anthropique de dioxyde de carbone au cours d'une période donnée. 2, fiche 1, Français, - neutralit%C3%A9%20carbone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
neutralité carbone : Le terme «neutralité carbone» est un terme elliptique où le mot «carbone» désigne le dioxyde de carbone. 2, fiche 1, Français, - neutralit%C3%A9%20carbone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Cambio climático
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- neutralidad en carbono
1, fiche 1, Espagnol, neutralidad%20en%20carbono
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- neutralidad de carbono 2, fiche 1, Espagnol, neutralidad%20de%20carbono
correct, nom féminin
- neutralidad en emisiones de carbono 2, fiche 1, Espagnol, neutralidad%20en%20emisiones%20de%20carbono
correct, nom féminin
- carboneutralidad 2, fiche 1, Espagnol, carboneutralidad
correct, nom féminin
- carbononeutralidad 2, fiche 1, Espagnol, carbononeutralidad
correct, nom féminin
- cero emisiones netas de carbono 3, fiche 1, Espagnol, cero%20emisiones%20netas%20de%20carbono
correct, nom féminin, pluriel
- cero emisiones netas 4, fiche 1, Espagnol, cero%20emisiones%20netas
correct, nom féminin, pluriel
- carbono neutralidad 2, fiche 1, Espagnol, carbono%20neutralidad
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La neutralidad en carbono es una medida para luchar contra el cambio climático que, básicamente, [se] refiere al resultado neto de cero emisiones para este elemento químico. 5, fiche 1, Espagnol, - neutralidad%20en%20carbono
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
neutralidad en carbono; neutralidad de carbono; neutralidad en emisiones de carbono; carboneutralidad; carbononeutralidad; carbono neutralidad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "neutralidad en carbono", o el sustantivo "carbo(no)neutralidad", escrito en una sola palabra, no "carbono neutralidad", son las formas adecuadas de referirse a la acción y el resultado de conseguir que la huella de carbono en la atmósfera sea equivalente a cero. […] Para hacer referencia a este concepto, es apropiado hablar de "neutralidad en carbono" o "neutralidad en emisiones de carbono", expresiones propuestas en la base de datos terminológica de las Naciones Unidas, si bien "neutralidad de carbono", con la preposición de, está ampliamente extendida en el uso. 2, fiche 1, Espagnol, - neutralidad%20en%20carbono
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- climatic anomaly
1, fiche 2, Anglais, climatic%20anomaly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Departure of the value of a climatic element from its normal value. 2, fiche 2, Anglais, - climatic%20anomaly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anomalie climatique
1, fiche 2, Français, anomalie%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Écart de la valeur d'un élément climatique par rapport à sa valeur normale. 2, fiche 2, Français, - anomalie%20climatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] élément du climat : pression, température, humidité. 3, fiche 2, Français, - anomalie%20climatique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'anomalie climatique correspond à la moyenne calculée pour une période uniforme et relativement longue, égale au moins à une décennie. 3, fiche 2, Français, - anomalie%20climatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- anomalía climática
1, fiche 2, Espagnol, anomal%C3%ADa%20clim%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Desviación del valor de un elemento climático respecto del valor normal. 2, fiche 2, Espagnol, - anomal%C3%ADa%20clim%C3%A1tica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Management
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- land cover
1, fiche 3, Anglais, land%20cover
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The observed physical and biological cover of the earth's land, as vegetation or man-made features. 2, fiche 3, Anglais, - land%20cover
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Land cover is the physical material at the surface of the earth. Land covers include grass, asphalt, trees, bare ground, water, etc. 3, fiche 3, Anglais, - land%20cover
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Strictly speaking, it describes vegetation and man-made features, and omits bare rock and water, although, in practice, these elements are often included under this term. 3, fiche 3, Anglais, - land%20cover
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Land cover is distinct from land use despite the two terms often being used interchangeably. Land use is a description of how people utilize the land and socio-economic activity - urban and agricultural land uses are two of the most commonly recognised high-level classes of use. 3, fiche 3, Anglais, - land%20cover
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
land cover: term used at Natural Resources Canada - Earth Science Sector. 4, fiche 3, Anglais, - land%20cover
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Aménagement du territoire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couverture terrestre
1, fiche 3, Français, couverture%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Couverture physique et biologique des terres observée sous forme de végétation ou d’ouvrages fabriqués par l’homme. 2, fiche 3, Français, - couverture%20terrestre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «affectation des terres» qui est définie comme l’ensemble des aménagements, activités et apports auxquels les êtres humains procèdent sur un certain type de couverture terrestre. 3, fiche 3, Français, - couverture%20terrestre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
couverture terrestre : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 3, Français, - couverture%20terrestre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cobertura de la tierra
1, fiche 3, Espagnol, cobertura%20de%20la%20tierra
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cobertura terrestre 1, fiche 3, Espagnol, cobertura%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Recubrimiento o cubierta biofísica que se observa sobre la superficie terrestre. Incluye la vegetación y elementos antrópicos, así como roca, suelo desnudos y cuerpos de agua. 1, fiche 3, Espagnol, - cobertura%20de%20la%20tierra
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La cobertura terrestre es un elemento geográfico que puede formar una base de referencia para diversas aplicaciones que van desde el monitoreo forestal y pastoril, pasando por la generación de estadísticas, planificación, inversión, biodiversidad, cambio climático, hasta el control de la desertificación. 1, fiche 3, Espagnol, - cobertura%20de%20la%20tierra
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Climatology
- Plant and Crop Production
- Horticulture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- thermal efficiency
1, fiche 4, Anglais, thermal%20efficiency
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- temperature efficiency 2, fiche 4, Anglais, temperature%20efficiency
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Climatic element in Thornthwaite's classification of climates corresponding to the effectiveness of precipitation. 3, fiche 4, Anglais, - thermal%20efficiency
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It expresses the degree to which the temperature of a place favours plant growth, and ranges from zero on the polar limit of the tundra to a maximum in the tropics. 3, fiche 4, Anglais, - thermal%20efficiency
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Climatologie
- Cultures (Agriculture)
- Horticulture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- efficacité thermique
1, fiche 4, Français, efficacit%C3%A9%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- efficience thermique 2, fiche 4, Français, efficience%20thermique
nom féminin
- efficacité des températures 2, fiche 4, Français, efficacit%C3%A9%20des%20temp%C3%A9ratures
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Élément climatique dans la classification des climats de Thornthwaite qui correspond à l'effet utile des précipitations. 3, fiche 4, Français, - efficacit%C3%A9%20thermique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il exprime la mesure dans laquelle la température d'un lieu favorise la croissance des plantes et varie de zéro à la limite polaire de la toundra jusqu'à un maximum dans les tropiques. 3, fiche 4, Français, - efficacit%C3%A9%20thermique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Producción vegetal
- Horticultura
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- eficacia térmica
1, fiche 4, Espagnol, eficacia%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Elemento climático de la clasificación de los climas de Thornthwaite; corresponde al efecto útil de las precipitaciones. 1, fiche 4, Espagnol, - eficacia%20t%C3%A9rmica
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expresa el grado en que la temperatura de un lugar favorece el crecimiento de la vegetación, y varía entre cero, en el límite polar de la tundra, y un máximo en los trópicos. 1, fiche 4, Espagnol, - eficacia%20t%C3%A9rmica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Climatology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mean interdiurnal variability
1, fiche 5, Anglais, mean%20interdiurnal%20variability
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- mean day-to-day variation 1, fiche 5, Anglais, mean%20day%2Dto%2Dday%20variation
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mean of the absolute values of the differences between the daily means of a climate element on two consecutive days. 2, fiche 5, Anglais, - mean%20interdiurnal%20variability
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mean day to day variation
- mean inter-diurnal variation
- mean inter-diurnal variability
- mean interdiurnal variation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Climatologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- variation interdiurne moyenne
1, fiche 5, Français, variation%20interdiurne%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- variation interdiurne 2, fiche 5, Français, variation%20interdiurne
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Moyenne des différences en valeur absolue entre les moyennes quotidiennes d'un élément climatique de deux jours consécutifs. 1, fiche 5, Français, - variation%20interdiurne%20moyenne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Climatología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- variación interdiurna media
1, fiche 5, Espagnol, variaci%C3%B3n%20interdiurna%20media
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- variación media de día a día 1, fiche 5, Espagnol, variaci%C3%B3n%20media%20de%20d%C3%ADa%20a%20d%C3%ADa
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Media de las diferencias, en valor absoluto, entre las medias diarias o entre los valores de un elemento climático en dos días consecutivos. 1, fiche 5, Espagnol, - variaci%C3%B3n%20interdiurna%20media
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- climatic anomaly
1, fiche 6, Anglais, climatic%20anomaly
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Difference between the value of a climatic element at a specific place and the mean value of that element averaged over the circle of latitude through the place. 2, fiche 6, Anglais, - climatic%20anomaly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- anomalie climatique
1, fiche 6, Français, anomalie%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur d'un élément climatique relevée en un lieu déterminé et le valeur moyenne de cet élément sur le parallèle du lieu. 2, fiche 6, Français, - anomalie%20climatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- anomalía climática
1, fiche 6, Espagnol, anomal%C3%ADa%20clim%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el valor de un elemento climático en un lugar determinado y el valor medio de dicho elemento promediado por la latitud de ese lugar. 2, fiche 6, Espagnol, - anomal%C3%ADa%20clim%C3%A1tica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :