TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CALCUL BRUT [7 fiches]

Fiche 1 2015-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Decision-Making Process
CONT

A member country’s quota determines its maximum financial commitment to the IMF [International Monetary Fund], its voting power, and has a bearing on its access to IMF financing. ... The current quota formula is a weighted average of GDP [gross domestic product] (weight of 50 percent), openness (30 percent), economic variability (15 percent), and international reserves (5 percent).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Processus décisionnel
CONT

La quote-part d’un pays membre détermine le montant maximum de ressources financières qu'il s’engage à fournir au FMI [Fonds monétaire international] et le nombre de voix qui lui est attribué, et détermine le montant de l'aide financière qu'il peut obtenir du FMI. […] La formule de calcul des quotes-parts(a) est une moyenne pondérée en fonction du PIB [produit intérieur brut](à 50 %), du degré d’ouverture de l'économie(à 30 %), des variations économiques(à 15 %) et des réserves officielles de change(à 5 %).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Proceso de adopción de decisiones
CONT

La cuota de cada país determina el tope de sus compromisos financieros frente al FMI [Fondo Monetario Internacional] y su número de votos en la institución, y ayuda a determinar su acceso al financiamiento del FMI. [...] La actual fórmula de cálculo de las cuotas es un promedio ponderado del PIB [producto interno bruto] (ponderación de 50%), el grado de apertura (30%), la variabilidad económica (15%) y las reservas internacionales (5%).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

The transfer is effected gross for net, since there is no payroll run to calculate deductions such as taxes and social insurance contributions.

OBS

Social insurance contributions: term usually used in the plural in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • social insurance contribution

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Initialement, le virement est effectué du brut au net puisqu'il n’ existe pas de calcul de paie pour calculer les retenues, notamment pour les impôts et les cotisations d’assurance sociale.

CONT

Cotisations d’assurance sociale : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Terme(s)-clé(s)
  • cotisation d'assurance sociale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
DEF

Nombre d’heures utilisées dans le calcul du salaire brut pour la quinzaine écoulée à l'exclusion des heures de réserve.

OBS

Explication au verso des chèques de paie du service Restauration et services divers.

OBS

Comptabilisation des heures de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
CONT

Markers are crude oils of reliable quality and quantity which are recognised by the world market place as standards by which other crudes can be measured and valued.

CONT

The Alberta pricing is presently based on a "marker" crude (42°API, 0.4 per-cent-by-weight sulphur) with quality differentials of 3 cents per °API and 2 cents per 0.1-per-cent sulphur.

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
DEF

Pétrole brut qui sert de base pour le calcul du prix des autres pétroles bruts.

CONT

Le pétrole brut de référence permet de définir un prix standard sur lequel les différentes catégories de pétrole seront indexées. Les qualités intrinsèques d’un pétrole sont définies, par une mesure de densité. Plus le pétrole est léger, plus efficace sera le raffinage et plus élevé sera son prix.

OBS

Jusqu’en 1986, la référence était l’Arabian light Fob Ras Tanura. On utilise désormais : le Brent (Mer du Nord, Europe, 38 °API; le Dubai Fateh (Golfe Persique [...]; le WTI (West Texas Intermediate [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos negros (Petróleo)
  • Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Labour and Employment
CONT

To establish the price [of house] you can afford, multiply your gross (before tax) annual income by 2.5. Include assured income only, such as your wage, salary or secure investment income.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Travail et emploi
CONT

Pour trouver l'échelle des prix convenant à vos moyens, il faudra respecter deux règles générales. La première consistera à effectuer un calcul à partir de votre revenu annuel brut. Multipliez ce dernier par 2. 5 pour obtenir le prix que vous pourriez vous permettre. Le revenu brut ne doit inclure que le revenu certain comprenant salaire, gage et intérêts produits sur une base régulière par vos placements.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Economics
  • Special-Language Phraseology
DEF

The arithmetic mean of the nominal gross domestic product at market prices for the four consecutive quarters (seasonally adjusted at annual rates) for the comparable period in the year preceding the year used in calculating the "current nominal GDP at market prices".

OBS

Source(s): NAFTA [North American Free Trade Agreement], 1992, ann. I, sch. CAN.

Terme(s)-clé(s)
  • previous year nominal gross domestic product at market prices

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Économique
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Moyenne mathématique du produit intérieur brut nominal aux prix du marché pour les mêmes quatre trimestres consécutifs(désaisonnalisés aux taux annuels) de l'année précédant l'année utilisée pour le calcul du «PIB nominal actuel aux prix du marché».

OBS

Source(s) : ALÉNA [Accord de libre-échange nord-américain], 1992, ann. I, liste CAN.

OBS

Source(s) : Lexique Affaires étrangères.

Terme(s)-clé(s)
  • produit intérieur brut nominal de l'année précédente aux prix du marché

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

On waybills, a deduction from gross weight on account of ice or snow accumulated in or on car, or for any other specific reason.

OBS

Term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Sur les feuilles de route, terme servant à désigner l'exclusion, dans le calcul du poids brut, du poids de certains éléments étrangers à la nature du chargement, comme la neige ou la glace accumulée sur ou dans un wagon. Certaines déductions pondérales sont accordées pour des raisons particulières.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :