TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRONONCER QUESTION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- endorsement
1, fiche 1, Anglais, endorsement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In NATO, the formal support given by a competent authority in a matter requiring a decision by a higher authority. 1, fiche 1, Anglais, - endorsement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
endorsement: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - endorsement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aval
1, fiche 1, Français, aval
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Au sein de l'OTAN, soutien formel donné par une autorité compétente sur une question sur laquelle une autorité supérieure devra se prononcer. 1, fiche 1, Français, - aval
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aval : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 1, Français, - aval
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Constitutional Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- retain jurisdiction
1, fiche 2, Anglais, retain%20jurisdiction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Tribunal had ordered that the complainant be appointed to a specific job, but retained jurisdiction to hear further evidence with regards to the implementation of the order. 2, fiche 2, Anglais, - retain%20jurisdiction
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The Court has retained jurisdiction to deal with any issues which may arise that affect the mandatory order. 3, fiche 2, Anglais, - retain%20jurisdiction
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rester saisi d'une question
1, fiche 2, Français, rester%20saisi%20d%27une%20question
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- conserver la compétence 2, fiche 2, Français, conserver%20la%20comp%C3%A9tence
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La Cour a conservé la compétence de se prononcer sur toute question qui peut survenir et avoir une incidence sur l'ordonnance mandatoire. 2, fiche 2, Français, - rester%20saisi%20d%27une%20question
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- board
1, fiche 3, Anglais, board
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- commission 2, fiche 3, Anglais, commission
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commission
1, fiche 3, Français, commission
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupe de personnes désignées à titre institutionnel ou temporaire pour se prononcer sur une question particulière, effectuer une enquête ou gérer un organisme. 2, fiche 3, Français, - commission
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes connexes : conseil, bureau, régie. 3, fiche 3, Français, - commission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- junta
1, fiche 3, Espagnol, junta
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- comisión 1, fiche 3, Espagnol, comisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Constitutional Law
- Federalism
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- concept of nature of the office
1, fiche 4, Anglais, concept%20of%20nature%20of%20the%20office
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Court concluded that Parliament had given the Governor in Council the choice of deciding which institutions would be covered by the concept of “nature of the office”, and it was not for the judiciary to make any ruling on that choice. 1, fiche 4, Anglais, - concept%20of%20nature%20of%20the%20office
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- notion de vocation de bureau
1, fiche 4, Français, notion%20de%20vocation%20de%20bureau
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour cette raison, il semble que le juge ait préféré laisser au législateur le soin de décider quelles institutions doivent être visées par la notion de «vocation de bureau »puisqu'il a choisi de ne pas se prononcer sur cette question pourtant soulevée par le demandeur. 1, fiche 4, Français, - notion%20de%20vocation%20de%20bureau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal Actions
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- main issue
1, fiche 5, Anglais, main%20issue
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The decision on the main issue applies to accessory matters. 2, fiche 5, Anglais, - main%20issue
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Actions en justice
Fiche 5, La vedette principale, Français
- principal
1, fiche 5, Français, principal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fond 2, fiche 5, Français, fond
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] ce qui fait l’objet de la demande originaire ou initiale (dite aussi principale) par opposition à l’incident. Le fond de l’affaire, par opposition à l’avant dire droit; l’objet essentiel de la contestation. 3, fiche 5, Français, - principal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L’accessoire suit le principal 4, fiche 5, Français, - principal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au principal : au fond, devant le juge de fond. Ex. les ordonnances de référés n’ont pas, au principal, l’autorité de la chose jugée. 3, fiche 5, Français, - principal
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Sur le fond du droit, sur la question litigieuse constitutive de la demande. Statuer au principal, c'est se prononcer sur les prétentions respectives des parties telles qu'elles sont fixées par l'acte introductif d’instance et par les conclusions en défense. Expression qui fait contraste avec, d’une part, au provisoire qui vise les décisions permettant d’attendre sans dommage le dénouement du procès(mise sous séquestre, par exemple), d’autre part, avec avant dire droit qui se rapporte aux décisions permettant d’atteindre la solution finale(mesures d’instruction). 5, fiche 5, Français, - principal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Laws and Legal Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- judicial restraint
1, fiche 6, Anglais, judicial%20restraint
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- judicial deference 2, fiche 6, Anglais, judicial%20deference
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Lois et documents juridiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- retenue judiciaire
1, fiche 6, Français, retenue%20judiciaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réserve judiciaire 2, fiche 6, Français, r%C3%A9serve%20judiciaire
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Règle d’interprétation voulant que les tribunaux ne puissent se saisir eux-mêmes de problèmes constitutionnels, qu'ils doivent refuser de se prononcer sur des questions constitutionnelles devenues théoriques, qu'ils ne doivent pas se prononcer sur une question constitutionnelle même valablement soulevée si le litige peut être réglé sur une autre base et, enfin, qu'ils ne se prononcent sur la constitutionnalité d’une norme juridique que dans la mesure nécessaire pour solutionner le conflit ou pour répondre à la question. 3, fiche 6, Français, - retenue%20judiciaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source citée : Version textuelle non encore publiée de l’arrêt de la Cour suprême du Canada. McKinney c. Université de Guelph (1990) A.C.S. no 131. 4, fiche 6, Français, - retenue%20judiciaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
réserve judiciaire : Précis de droit constitutionnel, 1986, A. Tremblay, page 126-127 2, fiche 6, Français, - retenue%20judiciaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-02-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- question put
1, fiche 7, Anglais, question%20put
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
"Putting the question" means the reading of the motion or amendment, from the Chair, seeking the pleasure of the House. 1, fiche 7, Anglais, - question%20put
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The question is the subject matter of the motion, and on the merits of that subject matter the House has to give a decision either unanimously or by the majority of the Members present .... When a motion is adopted, it becomes the resolution or order of the House.... 1, fiche 7, Anglais, - question%20put
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- motion mise aux voix
1, fiche 7, Français, motion%20mise%20aux%20voix
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- question mise aux voix 2, fiche 7, Français, question%20mise%20aux%20voix
correct, nom féminin
- proposition mise aux voix 1, fiche 7, Français, proposition%20mise%20aux%20voix
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«Mettre la question aux voix» signifie pour le président lire la motion ou l’amendement avant l’appel du scrutin et l’inscription des votes. 1, fiche 7, Français, - motion%20mise%20aux%20voix
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La question est le sujet même de la motion sur laquelle la Chambre est appelée à se prononcer quand au fond, à l'unanimité ou à la majorité des voix des députés présents. 2, fiche 7, Français, - motion%20mise%20aux%20voix
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le président doit mettre une proposition aux voix même si elle le touche personnellement. 1, fiche 7, Français, - motion%20mise%20aux%20voix
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Les expressions «motion mise aux voix», «question mise aux voix» et «proposition mise aux voix» sont utilisées de façon interchangeable pour traduire «question put». 3, fiche 7, Français, - motion%20mise%20aux%20voix
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-02-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- question fully put
1, fiche 8, Anglais, question%20fully%20put
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A question is fully put when the Speaker has taken the voices of the "years" and the "nays". 1, fiche 8, Anglais, - question%20fully%20put
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The question is the subject matter of the motion, and on the merits of that subject matter the House has to give a decision either unanimously or by the majority of the Members present. 1, fiche 8, Anglais, - question%20fully%20put
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- proposition pleinement mise aux voix
1, fiche 8, Français, proposition%20pleinement%20mise%20aux%20voix
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- question pleinement mise aux voix 1, fiche 8, Français, question%20pleinement%20mise%20aux%20voix
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le débat commence après que le président a lu la proposition et se termine dès qu’elle a été pleinement mise aux voix. Une question est pleinement mise aux voix lorsque le président a dénombré les voix pour et les voix contre. 1, fiche 8, Français, - proposition%20pleinement%20mise%20aux%20voix
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La question est le sujet même de la motion sur laquelle la Chambre est appelée à se prononcer quand au fond, à l'unanimité ou à la majorité des voix des députés présents. 1, fiche 8, Français, - proposition%20pleinement%20mise%20aux%20voix
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :