TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INHIBITEUR METABOLIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medication
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- antimetabolite
1, fiche 1, Anglais, antimetabolite
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- metabolic inhibitor 2, fiche 1, Anglais, metabolic%20inhibitor
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... compounds ... capable of blocking specific metabolic processes essential for the survival and reproduction of leukemic cells. Many antimetabolites act by interfering with the metabolism of folic acid, purines, and pyramidines ... 1, fiche 1, Anglais, - antimetabolite
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Médicaments
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- antimétabolite
1, fiche 1, Français, antim%C3%A9tabolite
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- inhibiteur métabolique 2, fiche 1, Français, inhibiteur%20m%C3%A9tabolique
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l’on dispose actuellement d’assez nombreux médicaments anticancéreux, les plus importants étant divisés en "inhibiteurs de la division cellulaire" et en "antimétabolites". [...] Le groupe des antimétabolites comprend des antagonistes de l’acide folique et des précurseurs anormaux des acides nucléiques. 1, fiche 1, Français, - antim%C3%A9tabolite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- inhibidor metabólico
1, fiche 1, Espagnol, inhibidor%20metab%C3%B3lico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-09-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- transcarbamylase 1, fiche 2, Anglais, transcarbamylase
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
in feedback inhibition the end-product of a metabolic pathway acts as an allosteric inhibitor of the first enzyme of this metabolic chain. Thus, when enough product is synthesized, the entire chain can be shut off, and useless accumulation of metabolites is avoided. An example is provided by aspartate transcarbamylase, the first enzyme in pyrimidine biosynthesis, which is inhibited by CTP, the end-product of this biosynthetic pathway. 1, fiche 2, Anglais, - transcarbamylase
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- transcarbamylase
1, fiche 2, Français, transcarbamylase
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
dans la rétroinhibition, le produit terminal d’une voie métabolique agit comme un inhibiteur allostérique de la première enzyme de cette chaîne métabolique. Ainsi, quand la quantité du produit synthétisé est suffisante, la chaîne entière peut être arrêtée et l'accumulation inutile de métabolites est évitée. Un exemple de cette forme de contrôle nous est fourni par l'aspartate transcarbamylase, la première enzyme dans la biosynthèse des pyrimidines. 1, fiche 2, Français, - transcarbamylase
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :