TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEST DEXTERITE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Crawford Small Parts Dexterity Test
1, fiche 1, Anglais, Crawford%20Small%20Parts%20Dexterity%20Test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSPDT 1, fiche 1, Anglais, CSPDT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] two part performance measure of dexterity. Part 1 measures dexterity in using tweezers to assemble pin and collar assemblies. Part 2 measures dexterity in placing small screws in threaded holes in a plate and screwing them down with a screwdriver. 1, fiche 1, Anglais, - Crawford%20Small%20Parts%20Dexterity%20Test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Test de dextérité avec pièces minuscules
1, fiche 1, Français, Test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20avec%20pi%C3%A8ces%20minuscules
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test de dextérité de Crawford 2, fiche 1, Français, test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20de%20Crawford
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de performance destinée à mesurer la coordination précise de l’œil et de la main. La Partie 1 mesure la dextérité dans l’emploi de pincettes permettant d’insérer de petites chevilles dans des trous étroits percés dans une plaque et de placer de minuscules colliers autour de la partie des chevilles qui dépasse la plaque. La Partie II mesure l’habileté à placer de minuscules vis dans les trous filetés et à les visser à l’aide d’un tournevis jusqu’à ce qu’elles tombent dans un plat sous la plaque. 1, fiche 1, Français, - Test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20avec%20pi%C3%A8ces%20minuscules
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- test de dextérité avec pièces minuscules de Crawford
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-11-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dexterity test
1, fiche 2, Anglais, dexterity%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
It assesses the speed and accuracy of hand and finger movements to identify skill at manual tasks. 2, fiche 2, Anglais, - dexterity%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Docimologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test de dextérité
1, fiche 2, Français, test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Special Education
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- manual dexterity test
1, fiche 3, Anglais, manual%20dexterity%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- manual-dexterity test 2, fiche 3, Anglais, manual%2Ddexterity%20test
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A test for special motor skills based on manual operations. 1, fiche 3, Anglais, - manual%20dexterity%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Docimologie
- Éducation spéciale
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- test de dextérité manuelle
1, fiche 3, Français, test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20manuelle
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Hand-Tool Dexterity Test
1, fiche 4, Anglais, Hand%2DTool%20Dexterity%20Test
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Bennett Hand-Tool Dexterity Test 2, fiche 4, Anglais, Bennett%20Hand%2DTool%20Dexterity%20Test
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A task test of mechanical skill. Subject takes apart twelve assemblies of nuts, bolts and washers from wooden frame, then reassembles them. Score is time required. 2, fiche 4, Anglais, - Hand%2DTool%20Dexterity%20Test
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This type of manipulative test is readily accepted by applicants for mechanical work or training. 3, fiche 4, Anglais, - Hand%2DTool%20Dexterity%20Test
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Test de dextérité main-outil
1, fiche 4, Français, Test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20main%2Doutil
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- test de dextérité "main-outil" de Bennett 2, fiche 4, Français, test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20%20%5C%22main%2Doutil%5C%22%20de%20Bennett
correct, nom masculin
- test "main-outil" de Bennett 3, fiche 4, Français, test%20%5C%22main%2Doutil%5C%22%20de%20Bennett
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mesure de l’habileté dans l’emploi des clés et tournevis. Sur la planchette de gauche du cadre en bois, on a fait le montage de quatre boulons appartenant à trois séries de grosseurs différentes. Il s’agit de démonter les 12 boulons selon une séquence déterminée et de remonter les boulons, les rondelles et les écrous sur la planchette de droite. Pour le candidat suivant, on n’a qu’à tourner le cadre. 1, fiche 4, Français, - Test%20de%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20main%2Doutil
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Purdue Pegboard
1, fiche 5, Anglais, Purdue%20Pegboard
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Purdue Pegboard Test 2, fiche 5, Anglais, Purdue%20Pegboard%20Test
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... [A] widely used manual dexterity test, which ... utilizes no tools is the Purdue Pegboard. This test is said to provide a measure of two types of activity, one requiring gross movements of hands, fingers, and arms, and the other involving tip-of-the-finger dexterity needed in small assembly work. First, pins are inserted individually in small holes with the right hand, left hand, and both hands together in successive trials. In another part of the test, pins, collars, and washers are assembled in each hole. 1, fiche 5, Anglais, - Purdue%20Pegboard
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Purdue Pegboard
1, fiche 5, Français, Purdue%20Pegboard
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Purdue Pegboard Test 2, fiche 5, Français, Purdue%20Pegboard%20Test
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Purdue Pegboard Test mesure deux types d’activité manuelle : celle qui exige d’amples mouvements des mains, des doigts et des bras et celle qui exige une dextérité du bout des doigts dans des tâches d’assemblage délicat. L'épreuve comporte plusieurs tâches : insérer des chevilles une par une dans des trous, avec la main gauche, la main droite, les deux mains(...) 1, fiche 5, Français, - Purdue%20Pegboard
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La planche à chevilles [a été] mise au point par la Purdue Research Foundation. 2, fiche 5, Français, - Purdue%20Pegboard
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :