TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VASTE [100 fiches]

Fiche 1 2024-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A type of neural network that learns skills — including generating prose, conducting conversations and writing computer code — by analyzing vast amounts of text from across the [Internet].

CONT

Foundation models are a strict superset of LLMs, though the most salient foundation models currently are LLMs ... The terms highlight distinct properties: "foundation model" emphasizes the function of these models as foundations for downstream applications, whereas "large language model" emphasizes the manner in which these artifacts are produced (large textual corpora, large model size, "language modeling" objectives).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

[Un] grand modèle de langue([ou] de langage)(«large language model») [est un] modèle de langue entrainé sur un très vaste corpus, le plus souvent multilingue et comportant un très grand nombre de paramètres.

Terme(s)-clé(s)
  • grande modèle de langues

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
CONT

A parallel robot is a closed-loop mechanism whose end-effector (platform) is linked to the base by several independent kinematic chains.

Terme(s)-clé(s)
  • parallel link robot
  • parallel link manipulator

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
CONT

Les robots parallèles sont une catégorie de robots présentant des chaînes cinématiques fermées. Le champ des architectures cinématiques possibles est très vaste, ainsi que le nombre de domaines d’applications qui s’étendent de la micromanipulation à la manipulation de charges élevées [...]

CONT

Un robot parallèle se définit classiquement par une plate-forme mobile, portant l’organe terminal (ou effecteur), relié à une base fixe (châssis) par au moins deux jambes composées d’articulations actionnées et d’articulations passives [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The Gulf of St. Lawrence connects the Great Lakes to the Atlantic Ocean via the St. Lawrence River.

OBS

Coordinates: 46° 30' 0" N, 61° 29' 57" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Le golfe du Saint-Laurent est un vaste golfe de l'Est du Canada communiquant avec l'océan Atlantique.

OBS

Coordonnées : 46° 30’ 0" N, 61° 29’ 57" O.

OBS

Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d’intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte et d’un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Hudson Bay ... is a large body of saltwater in northeastern Canada ...

OBS

Coordinates: 60° 0' 0" N, 86° 0' 0" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La baie d’Hudson est une vaste mer intérieure [...] qui pénètre profondément dans le Nord-Est du Canada.

OBS

Coordonnées : 60° 0’ 0" N, 86° 0’ 0" O.

OBS

Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d’intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte et d’un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Largest and deepest of the Great Lakes, at the northwest end of the charm, bordering Ontario (north and east), Minnesota (west), and Michigan's Upper Peninsula and Wisconsin (south).

OBS

Coordinates: 48° 2' 26" N, 86° 40' 41" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Le plus vaste et le plus occidental des Grands Lacs de l'Amérique du Nord. Il est partagé entre le Canada et les États-Unis.

OBS

Coordonnées : 48° 2’ 26" N, 86° 40’ 41" O.

OBS

Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d’intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte et d’un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Government Contracts
CONT

An entrepreneurial ecosystem is the network of human and institutional actors that start, support, fund, and promote new businesses in a community.

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Marchés publics
CONT

[La province] a investi massivement ces dix dernières années dans un vaste écosystème d’entrepreneuriat destiné à encourager et à soutenir les entrepreneurs aux différentes étapes de développement de leur entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
CONT

Quick Facts: Work on the Lakeshore East Line is part of a larger, system-wide plan to improve overall GO Transit service, including the delivery of GO Regional Express Rail by 2024-25. To support transit improvements, Metrolinx will be undertaking major infrastructure upgrades, including additional track, GO station modifications, improved rail crossings, required systems for electrification, and new locomotives and train control systems to enable more frequent service. The province is investing $21.3 billion to transform the GO rail network from a commuter transit system to a regional rapid transit system. The project is being delivered as a build finance (BF) contract using Infrastructure Ontario's Alternative Financing and Procurement (AFP) model, which transfers risks associated with construction and financing of the project to the private sector.

Terme(s)-clé(s)
  • build-finance contract

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Faits en bref : Les travaux sur la ligne Lakeshore East font partie d’un plan global plus vaste visant à améliorer l'ensemble du service GO Transit, qui comprend la mise en place du service régional express GO(SRE) d’ici 2024‑2025. Pour ce faire, Metrolinx entreprendra d’importants travaux d’infrastructure, dont l'ajout de voies, la modification des gares GO, l'amélioration des passages à niveau, les systèmes requis pour l'électrification, et plus de locomotives et systèmes de contrôle des trains afin d’augmenter la fréquence du service. La province investit 21, 3 milliards de dollars afin de transformer le réseau ferroviaire GO d’un réseau de banlieue en un réseau régional de transport rapide. Le projet est réalisé en vertu d’un contrat construction financement(CF) selon le modèle de diversification des modes de financement et d’approvisionnement mis au point par IO [Infrastructure Ontario], qui transfère au secteur privé les risques associés à la construction et au financement du projet.

Terme(s)-clé(s)
  • contrat de type CF
  • contrat construction-financement
  • contrat de type construction-financement
  • contrat de type construction financement

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Naval Forces
OBS

Located within Her Majesty's Canadian Dockyard Halifax, the Fleet Maintenance Facility Cape Scott is the largest military industrial complex in Canada. The team is comprised of combined military and civilian personnel who support the Commander of Maritime Forces Atlantic by providing effective and efficient engineering and maintenance services toward the 15 vessels that form the Canadian Atlantic Fleet.

OBS

The Fleet Maintenance Facility Cape Scott replaces the Canadian Forces Ship Repair Unit (Atlantic) (CFSRU(A), the Fleet Maintenance Group (Atlantic) (FMG(A) and the Naval Engineering Unit (Atlantic) (NEU(A)) that were disbanded on 1 April 1996. Cape Scott refers to a former mobile repair ship based on the East Coast.

OBS

Fleet Maintenance Facility Cape Scott; FMF Cape Scott: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Fleet Maintenance Facility - Cape Scott

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces navales
OBS

Située dans l'enceinte de l'arsenal canadien de Sa Majesté à Halifax, l'Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott(IMF Cape Scott) est le complexe militaire industriel le plus vaste du Canada. L'équipe comprend à la fois du personnel militaire et civil qui appuient le commandant des Forces maritimes de l'Atlantique, en offrant des services de génie et de maintenance efficaces et rentables aux 15 bâtiments que compte la Flotte canadienne de l'Atlantique.

OBS

L’Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott remplace l’Unité de radoub des Forces canadiennes (Atlantique) (URFC (Atlantique)), le Groupe de maintenance de la Flotte (Atlantique) (GMF(A)) et l’Unité de génie naval (Atlantique) (UGN(A)) qui ont été abolis le 1er avril 1996. Cape Scott est le nom d’un bâtiment mobile de radoub qui était basé sur la côte Est.

OBS

Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott; IMF Cape Scott : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Installation de maintenance de la Flotte - Cape Scott

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Ecology (General)
  • Birds
CONT

Important Bird Areas (IBAs) are discrete sites that support specific groups of birds: threatened birds, large groups of birds, and birds restricted by range or by habitat. IBAs range in size from very tiny patches of habitat to large tracts of land or water. They may encompass private or public land, and they may or may not overlap partially or entirely with legally protected sites.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Écologie (Généralités)
  • Oiseaux
CONT

Les zones importantes pour la conservation des oiseaux(ZICO) sont des sites qui abritent des groupes d’oiseaux bien précis : espèces menacées, vaste population d’oiseaux ou espèces ayant une aire de répartition réduite. De tailles variées, les ZICO peuvent couvrir de minuscules parcelles de territoire comme de vastes étendues de terre, des rivières et des plans d’eau. Elles peuvent être constituées de terres publiques ou privées et peuvent chevaucher en tout ou en partie des aires protégées.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Fires and Explosions
DEF

A convective thunderstorm caused by a pyrocumulonimbus cloud that is generated by a vast and intense fire.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Incendies de végétation
  • Feux et explosions
DEF

Orage convectif déclenché par un pyrocumulonimbus qui est engendré par un vaste incendie d’une grande intensité.

OBS

tempête de feu : Plusieurs auteurs emploient la désignation «tempête de feu» pour désigner un orage déclenché par un pyrocumulonimbus. Il convient toutefois plutôt d’employer les désignations formées avec le substantif «orage», qui désignent de façon plus juste ce phénomène météorologique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Incendio de la vegetación
  • Fuegos y explosiones
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation sociale
CONT

La «classe sociale» s’entend d’une partie de la société composée d’un vaste ensemble d’individus qui partagent un ensemble de caractéristiques liées à la position sociale, comme le revenu, le patrimoine ou la profession.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Satellite Telecommunications
  • Air Navigation Aids
CONT

Wide area differential GNSS is [a] differential GNSS [global navigation satellite system] where the differential corrections are usable over an extensive geographical area for the supported phases of operation.

OBS

wide area differential GNSS; WADGNSS: désignations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • wide-area differential global navigation satellite system
  • wide-area differential GNSS

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications par satellite
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

[Système mondial de navigation par satellite] différentiel dont les corrections différentielles sont utilisables, pour les phases d’exploitation considérées, dans une vaste zone géographique.

OBS

GNSS différentiel à couverture étendue; WADGNSS : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones por satélite
  • Ayuda para la navegación aérea
CONT

El GNSS diferencial de área amplia es aquel GNSS diferencial en que las correcciones diferenciales se pueden aplicar en una zona geográfica extensa para las fases de operación a las que se da apoyo.

OBS

GNSS: sistema mundial de navegación por satélite.

OBS

GNSS diferencial de área amplia; WADGNSS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Inventory and Material Management
OBS

Through the Acquisitions Program, PSPC [Public Services and Procurement Canada] provides clients with comprehensive procurement services for a broad range of goods and services to support the delivery of government programs and services to Canadians. The Acquisitions Program is delivered by the Procurement Branch ...

OBS

Public Services and Procurement Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Acquisitions Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Dans le cadre du Programme des approvisionnements, SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] offre à ses clients un éventail complet de services d’approvisionnement en rapport avec une vaste gamme de biens et services afin d’appuyer l'exécution des programmes et services gouvernementaux pour les Canadiens. Le Programme des approvisionnements est mis en œuvre par la Direction générale de l'approvisionnement […]

OBS

Services publics et Approvisionnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Communication and Information Management
OBS

The discoverability of content in the digital environment refers to its online availability and its identifiability within the vast array of other content by someone who was not specifically searching for it.

OBS

Not to be confused with "findability."

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

La découvrabilité d’un contenu dans l'environnement numérique se réfère à sa disponibilité en ligne et à sa capacité à être repéré parmi un vaste ensemble d’autres contenus, en particulier par une personne qui n’ en faisait pas précisément la recherche.

OBS

Ne pas confondre avec la «repérabilité» (ou «trouvabilité»).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Statistics
  • Artificial Intelligence
CONT

In machine learning, support vector machines ... are supervised max-margin models with associated learning algorithms that analyze data for classification and regression analysis.

Terme(s)-clé(s)
  • support-vector machine
  • support-vector network

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Statistique
  • Intelligence artificielle
DEF

Algorithme d’apprentissage supervisé issu d’une généralisation des classificateurs linéaires et destiné à résoudre des problèmes de classification et de régression.

Terme(s)-clé(s)
  • séparateur à vastes marges
  • classificateur à vastes marges
  • classificateur à larges marges

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Ship Piloting
OBS

The National Centre of Expertise on Maritime Pilotage is the technical body of the Canadian Marine Pilots' Association, bringing together the extensive technical expertise and professional know-how of Canada's licensed pilots ...

Terme(s)-clé(s)
  • National Center of Expertise on Maritime Pilotage

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pilotage des navires
OBS

Le Centre national d’expertise en pilotage maritime est l'organisme technique de l'Association des pilotes maritimes du Canada. Il rassemble la vaste expertise technique et le savoir-faire professionnel des pilotes brevetés du Canada [...]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Excavation (Construction)
  • Construction Sites
  • Execution of Work (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Fouilles (Construction)
  • Chantiers de construction
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Un vaste réseau de structures souterraines s’étend sous nos pieds : conduites de gaz, câbles électriques, câbles de télécommunication et de câblodistribution, égouts, aqueducs et plus encore. Pour éviter les bris de ces infrastructures, renseignez-vous sur la présence d’installations enfouies à proximité de votre chantier avant d’entreprendre des travaux d’excavation. Pour ce faire, formulez une demande de localisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Excavación (Construcción)
  • Sitios de obras
  • Ejecución de los trabajos de construcción
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Census
  • Statistical Surveys
  • Federal Administration
  • Sociology of the Family
CONT

Economic family refers to a group of two or more persons who live in the same dwelling and are related to each other by blood, marriage, common-law or adoption. A couple may be of opposite or same sex. Foster children are included.

OBS

By definition, all persons who are members of a census family are also members of an economic family. Examples of the broader concept of economic family include the following: two co-resident census families who are related to one another are considered one economic family; co-resident siblings who are not members of a census family are considered as one economic family; and, nieces or nephews living with aunts or uncles are considered one economic family.

Français

Domaine(s)
  • Recensement
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Administration fédérale
  • Sociologie de la famille
CONT

La «famille économique» renvoie à un groupe de deux personnes ou plus habitant dans le même logement et apparentées par le sang, par alliance, par union libre ou par adoption. Le couple peut être de sexe opposé ou de même sexe. Les enfants en famille d’accueil font partie de cette catégorie.

OBS

Par définition, toutes les personnes qui sont membres d’une famille de recensement sont également membres d’une famille économique. Voici des exemples du vaste concept de famille économique : deux familles de recensement habitant ensemble qui sont apparentées sont considérées comme une famille économique; les frères et sœurs habitant ensemble qui ne sont pas membres d’une famille de recensement sont considérés comme une famille économique; et les nièces ou les neveux habitant avec leur tante ou leur oncle sont considérées comme une famille économique.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Political Systems
CONT

A consensus democracy uses a consensus decision-making model while developing legislation and aims to be more collaborative and inclusive by taking into account a broad range of opinions, as opposed to decisions made by majority rule. The Northwest Territories and Nunavut both have consensus governments where a group of individuals without any political party affiliation share political power.

Français

Domaine(s)
  • Régimes politiques
CONT

Une démocratie de consensus fait appel à un modèle décisionnel fondé sur le consensus dans l'élaboration des lois et vise une approche plus collaborative et inclusive en tenant compte d’un vaste éventail d’opinions, par opposition à la règle de majorité. Les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut ont tous les deux un gouvernement de consensus où le pouvoir politique appartient à un groupe de personnes sans aucune affiliation politique.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Atomic Physics
  • Relativity (Physics)
DEF

A digital scheme that corrects corrupted correlations amongst the qubits and increases the stability of the calculations.

CONT

The theory of fault-tolerant quantum computation tells us how to perform operations on states encoded in a quantum error-correcting code without compromising the code's ability to protect against errors.

Français

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Physique atomique
  • Relativité (Physique)
DEF

[...] stratégie numérique qui corrige les corrélations corrompues entre les qubits et améliore la robustesse du calcul.

CONT

Le code correcteur d’erreur quantique est conçu de manière à ce que l'erreur translate en bloc le bit logique dans le vaste espace des états intriqués des bits physiques.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

Infrastructure as a service (IaaS) is a type of cloud computing service that offers essential compute, storage, and networking resources on demand, on a pay-as-you-go basis.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

L'infonuagique est une notion très vaste qui couvre une multitude de services en ligne [...] Elle est subdivisée en différents modèles de prestation de service, l'un d’eux est l'infrastructure sous forme de service. Ce modèle est défini comme étant une infrastructure prête à l'emploi, loué à la demande chez un fournisseur de services, accessible par Internet ou par le réseau d’une organisation, ou par les deux à la fois.

OBS

infrastructure à la demande; infrastructure sous forme de service : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 1er janvier 2013.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
CONT

A sports complex is a collection of sports facilities. Examples include athletic fields, soccer fields, baseball fields, swimming pools, and indoor stadiums.

Terme(s)-clé(s)
  • sportplex

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
CONT

[Ce] complexe sportif est un ensemble cohérent de cinq salles, enserré dans une vaste pelouse et doté d’un grand parking.

OBS

Il ne faut pas confondre les mots «centre» et «complexe», dont les sens sont rapprochés. Un complexe est généralement plus important qu’un centre et peut comprendre des installations très diversifiées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

A movie which is a huge financial success.

OBS

In common usage, a "blockbuster" is a movie that has a box-office of more than $100 million upon release in North America.

Terme(s)-clé(s)
  • block buster movie
  • block buster

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
DEF

Film [...] qui bénéficie d’un gros budget et d’une vaste couverture médiatique et dont on attend un grand succès commercial.

OBS

grosse machine : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2006.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
CONT

La nueva y esperadísima película del director es todo un taquillazo [...]

OBS

éxito de taquilla; taquillazo; exitazo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "éxito de taquilla" y "éxito de ventas" son alternativas adecuadas al anglicismo "blockbuster" [...] Además, como variantes estilísticas coloquiales, también es posible optar, según el contexto, por los términos "taquillazo", "exitazo" [...]

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Road Networks
  • Transportation
CONT

Canada's vast multimodal transportation network consists of rail lines, roads, waterways and airports. These foundational transportation infrastructures allow people and goods to move across the country, between urban and rural communities, as well as to and from international countries and markets.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-modal transportation network
  • multi-modal transportation system

Français

Domaine(s)
  • Réseaux routiers
  • Transports
CONT

Le vaste réseau de transport multimodal du Canada est constitué de lignes de chemin de fer, de routes, de voies navigables et d’aéroports. Ces infrastructures de transport fondamentales assurent le déplacement des personnes et des marchandises à la grandeur du pays, entre les collectivités urbaines et rurales, ainsi qu'à destination et en provenance d’autres pays et les marchés.

Terme(s)-clé(s)
  • réseau de transport multi-modal
  • système de transport multi-modal

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2023-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
CONT

Predatory lending is any lending practice that imposes unfair and abusive loan terms on borrowers, including high-interest rates, high fees, and terms that strip the borrower of equity. Predatory lenders often use aggressive sales tactics and deception to get borrowers to take out loans they can't afford.

OBS

extortionate lending; predatory lending: terms extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

Les prêteurs non traditionnels sont une solution de dernier recours. La vaste majorité des Canadiens – et ce ne sont pas toujours des personnes à faible revenu – se tournent vers ces prêteurs parce qu'ils n’ ont pas d’autres options. Ou bien ils ne sont pas admissibles à des prêts d’institutions traditionnelles, ou bien ils ont épuisé leur crédit. Le problème est complexe et c'est une bonne chose que le gouvernement braque les projecteurs sur les prêts à conditions abusives.

OBS

prêts à des conditions abusives; prêts à conditions abusives : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2023-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Marked cooling of the air, or the invasion of very cold air, over a large area.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Fort refroidissement de l'air, ou invasion d’air très froid, sur un vaste territoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Enfriamiento importante del aire, o invasión de aire muy frío, sobre una zona extensa.

CONT

La ola de frío es [...] el repentino e intenso descenso de la temperatura, cuya variación puede llegar a ser de 20 a 30 ºC en 24 horas. Puede propagarse con extraordinaria rapidez y atravesar todo un continente en dos días.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2023-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2023-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with WIPO
CONT

During the rapid adoption of telehealth for COVID-19, there was a need for quick training for practitioners to learn effective practice over telehealth. While most studies and programs are for all types of telehealth training, some providers have hesitations or concerns about the physical exam aspect specifically, and this type of training and education is especially relevant. Despite this need, there are few validated training programs for telehealth and there is no consensus on training skills and competencies.

OBS

telehealth training: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal and the Université de Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • tele-health training

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'infirmière et le client ne se trouvent pas dans le même lieu physique, mais ils sont reliés par la technologie. Vaste et en constante évolution, la gamme de technologies comprend, mais sans s’y limiter, la vidéoconférence, la surveillance à distance, la formation en télésanté, les appareils numériques et d’autres formes de communication sur Internet [...]

OBS

formation en télésanté : désignation validée par un spécialiste canadien du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain et de l’Université de Montréal.

Terme(s)-clé(s)
  • formation en télé-santé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Internet y telemática
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] los autores [han] discutido [...] sobre la necesidad de capacitación en telesalud en los niveles de pregrado y posgrado para el psicólogo siguiendo con la educación continua en relación con la complejidad en que se están manejando los estudios en las terapias online, el mantenimiento de registros, la atención directa, referencias, y las emergencias de una manera eficaz, legal y éticamente apropiada, a medida que la tecnología continua siga expandiéndose en todas las direcciones.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2023-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Hydrology and Hydrography
CONT

A megadrought is a very lengthy and pervasive drought, lasting much longer than normal, usually a decade or more.

Terme(s)-clé(s)
  • mega-drought
  • mega drought

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

[Une] mégasécheresse [est une] sécheresse touchant un très vaste territoire pendant une période beaucoup plus longue que la normale(de l'ordre d’une décennie ou plus).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The alpine bowl and the summit bowl provide a great variety of open terrain for intermediate and better skiers.

PHR

large alpine bowl

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Ski et surf des neiges
PHR

vaste cuvette alpine

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2023-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
  • CBRNE Operations
  • International Public Law
CONT

A wide range of potentially deadly chemical and biological (CB) agents including various insecticides, industrial chemicals and potent toxins such as ricin may be relatively easy to produce or otherwise acquire.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Opérations CBRNE
  • Droit international public
CONT

Une vaste gamme d’agents chimiques et biologiques susceptibles de causer la mort, dont divers insecticides, des produits chimiques industriels et de puissantes toxines comme le ricin, peuvent être relativement faciles à fabriquer ou à obtenir.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2023-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Adaptive Automated Systems
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Adversarial Reprogramming is a class of attacks where a model is repurposed to perform a new task.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Systèmes automatiques adaptatifs
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Si les attaques par évasion constituent la très vaste majorité des attaques par manipulation des systèmes d’IA [intelligence artificielle], un nouveau type a récemment été introduit […] Il s’agit des attaques par reprogrammation […] Le principe de celles-ci [est] de réaliser une reprogrammation à distance de l'algorithme utilisé pour une certaine tâche […] à l'aide de données modifiées.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2023-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A tactical subdivision of a larger area, the responsibility of which is assigned to a tactical unit.

OBS

[Generally] applied to offensive action.

OBS

zone of action: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Subdivision tactique d’une zone plus vaste dont la responsabilité opérationnelle est confiée à une unité tactique.

OBS

Terme utilisé généralement pour une action offensive.

OBS

zone d’action : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Subdivisión táctica de una zona más amplia, cuya responsabilidad se asigna a una Unidad táctica; se usa normalmente en ofensiva.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Muscles and Tendons
  • Nervous System
OBS

The fund is used for the support of basic and/or clinical research, in the broad field of movement disorders known as dyskinesia and more particularly for research in the movement disorder known as torticollis.

OBS

Canadian Institutes of Health Research.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Muscles et tendons
  • Système nerveux
OBS

Ce fonds a pour but de soutenir la recherche clinique ou fondamentale dans le vaste domaine des troubles du mouvement connus sous le nom de dyskinésie, et plus particulièrement la recherche sur le torticolis.

OBS

Instituts de recherche en santé du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Músculos y tendones
  • Sistema nervioso
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2022-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Glaciology
OBS

The Canadian Ice Service Archive manages a vast collection of historical ice data that is updated daily.

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Glaciologie
OBS

Les Archives du Service canadien des glaces gèrent un vaste ensemble de données historiques sur les glaces qui est mis à jour quotidiennement.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Sociology of Communication
CONT

A viral post is something that has been shared, copied and spread across all social platforms.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Sociologie de la communication
DEF

Publication Web qui se propage rapidement auprès d’un vaste public, généralement par l'entremise de médias sociaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Sociología de la comunicación
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Interior Design (General)
  • Industries - General
  • Sociology of persons with a disability
DEF

The design of products and environments to be usable by all people, to the greatest extent possible, without the need for adaptation or specialized design.

OBS

universal design: term used at the Treasury Board Secretariat.

OBS

Not to be confused with "barrier-free design," which promotes accessibility for individuals with disabilities.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Architecture d'intérieurs (Généralités)
  • Industries - Généralités
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Conception des espaces et des produits que peuvent utiliser les personnes de tout âge, peu importe leur niveau d’adresse.

CONT

Avec l'avènement de la conception universelle, les architectes ont appris à intégrer d’emblée des voies d’accès différentes, pour rendre les bâtiments plus utilisables et accessibles aux personnes handicapées. En réalité, ces adaptations-bateaux de trottoirs, rampes et portes automatiques, par exemple-profitent maintenant à une population beaucoup plus vaste, depuis les cyclistes jusqu'aux parents avec poussettes.

OBS

conception universelle : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

OBS

Ne pas confondre avec «aménagement à accès facile».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Diseño de interiores (Generalidades)
  • Industrias - Generalidades
  • Sociología de las personas con discapacidad
CONT

Los 7 Principios del Diseño Universal o Diseño para Todos, se centran en el diseño utilizable universalmente o por todos, pero hay que tener en cuenta que en el diseño intervienen otros aspectos, como el coste, la cultura en la que será usado, el ambiente, etc.; que tampoco pueden olvidarse. Estos Principios generales del diseño, son aplicables y de hecho se aplican en la arquitectura, la ingeniería y, por supuesto, las páginas y aplicaciones Web, entre otros campos de aplicación.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Logistics
DEF

In multinational operations, a nation that assumes overall responsibility for organizing and coordinating an agreed broad spectrum of support for all or part of the multinational force, within a defined geographical area and for a defined period.

OBS

logistic lead nation; LLN: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

logistic lead nation; LLN: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Logistique militaire
DEF

Dans les opérations multinationales, pays qui assume la responsabilité globale de l'organisation et de la coordination d’une vaste gamme de services de soutien convenus à l'ensemble ou à une partie de la force multinationale, dans une zone géographique précise et pour une période donnée.

OBS

pays chef de file en matière de logistique; PCFL; LLN : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

pays chef de file en matière de logistique; LLN : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2022-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

[Referring to] clouds of extensive horizontal development ...

OBS

... as contrasted to the vertically developed cumuliform types.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

[Se dit des] nuages à vaste extension horizontale [...]

OBS

[...] par opposition aux nuages de type cumuliforme à extension verticale.

PHR

nuage stratiforme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

[Dícese de las] nubes de extenso desarrollo horizontal [...]

OBS

[...] a diferencia de los tipos de nubes cumuliformes de desarrollo vertical.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A caddisfly of the family Limnephilidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Trichoptère de la famille des Limnephilidae.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2022-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
OBS

Of [a] stern trawler.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

Ce chalutier [pêchant par l'arrière] comportait une plage de travail de 38 m de long établie sur le pont supérieur et terminée par une rampe de hissage. Cette longue plage de travail permettait de rentrer le chalut en deux fois à l'aide du portique fixe. Les captures étaient déversées par une vaste trappe mobile dans les parcs à poissons de l'usine au pont [...]

OBS

[D’un] chalutier à pêche arrière.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2022-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Peuplade qui occupait autrefois une vaste zone en Afrique australe, mais qui a été refoulée par les Bantous dans le désert de Namibie.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2022-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Sexology
  • Sociology of Human Relations
  • Public Service
OBS

While Pride initiatives in the public service date back decades, what is today known as the Public Service Pride Network (PSPN) began in 2019 as a small network of federal employees. These committed public servants invested their personal time and volunteered to make the public service a diverse, safe, respectful and healthy workplace for all LGBTQ2+ public servants and allies. Today, the Network supports a wide variety of programming all year long across the public service. It thrives with the active participation of thousands of federal employees across the country and abroad.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sexologie
  • Sociologie des relations humaines
  • Fonction publique
OBS

Tandis que les initiatives de la fierté au sein de la fonction publique ont commencé il y a plusieurs décennies, le Réseau de la Fierté à la fonction publique(RFFP) dans sa forme actuelle a été créé en 2019. Il s’agissait d’un petit réseau constitué d’employés fédéraux. Ces fonctionnaires dévoués ont consacré du temps personnel et se sont portés volontaires pour faire de la fonction publique un lieu de travail diversifié, sécuritaire, respectueux et sain pour l'ensemble des fonctionnaires et des alliés des communautés LGBTQ2+. Aujourd’hui, le Réseau soutient, tout au long de l'année, un vaste éventail de programmes à l'échelle de la fonction publique. Il prospère grâce à la participation active de milliers d’employés fédéraux au pays et à l'étranger.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2022-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Naval Forces
OBS

The Primary Reserve component of the Royal Canadian Navy.

OBS

The mission of the Naval Reserve is to generate trained individuals and teams for Canadian Forces operations ...

OBS

Naval Reserve; NAVRES: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Forces navales
OBS

La mission de la Réserve navale est de produire des individus et des équipes entraînés pour des opérations des [Forces canadiennes] comprenant des opérations de sécurité nationale et des missions de sécurité et de défense, tout en appuyant la Marine dans ses efforts de création de liens avec les Canadiens par le maintien d’une vaste présence nationale.

OBS

Réserve navale; RESNAV : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2022-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
  • Archaeology
OBS

The Aztecs ... were a Mesoamerican culture that flourished in central Mexico in the post-classic period from 1300 to 1521.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
  • Archéologie
OBS

Les Aztèques, ou Mexicas(du nom de leur capitale, Mexico-Tenochtitlan), étaient un peuple amérindien du groupe nahua, c'est-à-dire de langue nahuatl. [...] Au début du XVIe siècle, ils avaient atteint un niveau de civilisation parmi les plus avancés d’Amérique et dominaient, avec les autres membres de leur Triple alliance, le plus vaste empire de la Mésoamérique postclassique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
  • Arqueología
OBS

azteca: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres que designan pueblos o etnias se escriben con minúscula inicial.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2022-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • National and International Security
  • Peace-Keeping Operations
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The OSCE is a forum for political dialogue on a wide range of security issues and a platform for joint action to improve the lives of individuals and communities. The organization uses a comprehensive approach to security that encompasses the politico-military, economic and environmental, and human dimensions. Through this approach, and with its inclusive membership, the OSCE helps bridge differences and build trust between states by co-operating on conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation.

OBS

... the name was changed from the CSCE to the OSCE by a decision of the Budapest Summit of Heads of State or Government in December 1994.

Terme(s)-clé(s)
  • Organisation for Security and Co-operation in Europe
  • Organisation for Security and Cooperation in Europe
  • Conference on Security and Cooperation in Europe

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité nationale et internationale
  • Opérations de maintien de la paix
  • Coopération et développement économiques
OBS

L'OSCE est un espace de dialogue qui couvre un vaste éventail de questions de sécurité, ainsi qu'une une plateforme d’action commune visant a améliorer les conditions de vie des individus et des communautés. Grâce à son approche de la sécurité qui englobe les dimensions politico-militaire, économico environnementale et humaine, ainsi qu'à sa composition inclusive, l'OSCE aide à surmonter les divergences entre États participants. Au travers de la coopération dans la prévention des conflits, la gestion des crises la réhabilitation post-conflit, elle contribue à renforcer la confiance entre les États.

OBS

[...] la CSCE est devenue l’OSCE par une décision prise lors du Sommet des chefs d’État ou de gouvernement de Budapest en décembre 1994.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad nacional e internacional
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

La OSCE es un foro de diálogo político sobre una amplia gama de cuestiones relativas a la seguridad y una plataforma para actuar conjuntamente a fin de mejorar la vida de las personas y las comunidades. A través de un enfoque integral de la seguridad que engloba la dimensión político-militar, la económica y medioambiental, y la humana, así como sobre la base de su carácter integrador, la OSCE ayuda a salvar diferencias y a fomentar la confianza entre los Estados mediante la cooperación en materia de prevención de conflictos, gestión de crisis y rehabilitación posconflicto.

OBS

[...] la CSCE pasó a denominarse OSCE en virtud de una decisión de la Cumbre de Budapest de Jefes de Estado o de gobierno en diciembre de 1994.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2022-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Public Property
  • Public Utilities (Civil Engineering)
  • Urban Development
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

The hard infrastructure that is fundamental to the quality of life of a community or society.

CONT

Civil infrastructure includes networks, structures, facilities and services. It has a broad meaning and refers collectively to public buildings and transportation infrastructure (e.g. roads, bridges, railroads, ports and waterway facilities, air transportation facilities), communications systems (e.g. telecommunication structures, radio and mobile transmission towers, telephone lines, Internet and television cables), water and power lines, fuel and energy conveyance pipelines, wastewater conveyance and treatment facilities, solid waste disposal facilities and similar public works.

OBS

civil infrastructure: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
  • Développement urbain
  • Équipements urbains
DEF

Infrastructures matérielles qui sont primordiales pour la qualité de vie d’une collectivité ou d’une société.

CONT

Les infrastructures civiles sont constituées de réseaux, de structures, d’installations et de services. Il s’agit d’un vaste concept qui comprend l'ensemble des édifices et des infrastructures publiques(p. ex. les routes, les ponts, les voies ferrées, les ports et les installations fluviales ainsi que les installations pour le transport aérien), les systèmes de communications(p. ex. les structures de télécommunications, les pylônes de transmission des communications radio et mobiles, les lignes téléphoniques et les câbles pour les services Internet et de télévision), les conduites d’eau et les lignes électriques, les pipelines d’approvisionnement en combustibles et sources d’énergie, les installations de transport et de traitement des eaux usées, les installations d’élimination des déchets solides ainsi que les ouvrages publics similaires.

OBS

infrastructures civiles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

infrastructure civile : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • infrastructures civiles

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2022-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Transport of Goods
DEF

An industry that encompasses a wide range of businesses that offer air transport services to customers or business partners.

OBS

Air transport services are provided for passengers and can also be used to transport cargo.

OBS

airline industry: designation and definition standardized by the Aviation Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Transport de marchandises
DEF

Secteur constitué d’un vaste éventail d’entreprises qui offrent des services de transport aérien aux clients ou aux partenaires d’affaires.

OBS

Les services de transport aérien sont offerts aux passagers et peuvent également servir au transport de marchandises.

OBS

secteur du transport aérien : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie en aviation.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2022-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Bonavista Bay is an inlet on the Atlantic coast of Newfoundland between Cape Freels and Cape Bonavista.

OBS

Coordinates: 48° 45' 0" N, 53° 29' 57" W.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La baie de Bonavista est une vaste échancrure de la côte atlantique de Terre-Neuve, entre les caps Freels et Bonavista.

OBS

Coordonnées : 48° 45’ 0" N, 53° 29’ 57" O.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2021-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Sub-Saharan Africa is, geographically, the area of the continent of Africa that lies south of the Sahara. … it consists of all African countries and territories that are fully or partially south of the Sahara.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

L'Afrique subsaharienne est l'étendue du continent africain au sud du Sahara, séparée écologiquement des pays du nord par le climat rude du plus vaste désert chaud du monde.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2021-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Special Forces (Military)
OBS

The Canadian Special Operations Regiment is a highly trained high mobility force that is capable of independent operations as well as supporting both special and conventional operations forces. The battalion sized unit is made up of specialized companies with a host of skills that enable them to operate in a variety of terrains and environments. Drawn from all parts of the CF [Canadian Forces], they provide the Commander CNASOFCOM [Canadian Special Operations Forces Command] with the ability to insert forces in any part of the world by conventional and non-conventional means.

OBS

Canadian Special Operations Regiment; CSO Regt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces spéciales (Militaire)
OBS

Le Régiment d’opérations spéciales du Canada est une force à grande mobilité constituée de personnel hautement qualifié capable de mener des opérations autonomes et d’appuyer des forces d’opérations spéciales et conventionnelles. Cette unité, de la taille d’un bataillon, se compose de compagnies spécialisées dont les membres possèdent une vaste gamme de compétences qui leur permettent d’opérer sur divers terrains et dans différents milieux. Issus de tous les éléments des FC [Forces canadiennes], les membres du Régiment donnent au commandant du COMFOSCAN [Commandement-Forces d’opérations spéciales du Canada] la capacité d’intégrer des forces dans tous les coins du monde par des moyens conventionnels et non conventionnels.

OBS

Régiment d’opérations spéciales du Canada; Régt OSC : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2021-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

The increasing frequency and intensity of forest fires in the Amazon are the direct result of man-made climate change and deforestation. Climate change, deforestation, and fires are changing the landscape of the Amazon Basin. The process is called savannization. Savannization refers to the gradual transition of the tropical rainforest into savanna.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Transformation d’une région en savane, vaste prairie des régions tropicales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Proceso de degradación de zonas de bosque, en especial selvas o bosques tropicales, consistente en la desaparición de árboles y en la apertura de grandes claros, que son ocupados por hierba y arbustos, una configuración más propia de la sabana.

OBS

sabanización: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "sabanización" como neologismo válido.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2021-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Tourist Activities
OBS

The National Trails Coalition (NTC) is the operating name for the Coalition of Canadian Trails Organizations, a federally incorporated not-for-profit organization. The NTC was formed in 2007 to bring the broad spectrum of trail‑based activities together in a collaborative manner to build, maintain and promote trails and trail use across Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Coalition of Canadian Trails Organisations

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Parcs et jardins botaniques
  • Activités touristiques
OBS

La Coalition nationale sur les sentiers(CNS) est la dénomination commerciale de la Coalition des organisations canadiennes de sentiers, une organisation sans but lucratif constituée sous le régime de la loi fédérale. La CNS a été fondée en 2007 pour réunir les groupes représentant un vaste éventail d’activités de sentier pour qu'ils collaborent à aménager, entretenir et promouvoir les sentiers et l'utilisation des sentiers partout au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2021-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
DEF

A specially trained medical technician licensed to provide a wide range of emergency services (such as defibrillation and the intravenous administration of drugs) before or during transportation to a hospital.

OBS

paramedic; ambulance paramedic: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
DEF

Technicien médical ayant une formation spécialisée qui est autorisé à fournir une vaste gamme de services d’urgence(notamment la défibrillation et l'administration de médicaments par voie intraveineuse) avant et pendant le transport du patient vers un hôpital.

OBS

paramédic; paramédique : Les désignations «paramédic» et «paramédique», utilisées par certains auteurs sous l’influence de l’anglais, sont à éviter.

OBS

ambulancier paramédical; ambulancière paramédicale; paramédical; paramédicale : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal paramédico
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2021-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
CONT

Terrestrial broadcasting is on the threshold of a revolutionary transition to digital worldwide. The process of transition from analogue to digital broadcasting, which offers advantages in terms of spectrum efficiency, higher video and audio quality and new business opportunities, is expected to be at peak level in the next ITU-D [International Telecommunication Union-D] cycle in most developing countries.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Transmission de l’image et du son en mode analogique et numérique dans l’atmosphère terrestre, faisant appel aux réseaux terriens des transmetteurs et leurs mâts.

CONT

La radiodiffusion terrestre demeure un outil crucial dans les situations d’urgence […] Cette technologie est bien souvent la seule à continuer à fonctionner et à desservir un vaste public lorsque les conditions extérieures se dégradent. La télévision terrestre constitue la pierre angulaire de la radiodiffusion et sa survie est essentielle pour les populations de la région.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2021-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A conference that takes place entirely over the Internet and that can reach a large audience.

OBS

web conference; online conference; virtual conference: Although the terms "web," "online" and "virtual" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context.

Terme(s)-clé(s)
  • on-line conference

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Conférence qui se déroule entièrement sur Internet et à laquelle un vaste public peut assister.

OBS

conférence Web; webconférence; conférence en ligne; conférence virtuelle : Bien que les termes «Web», «en ligne» et «virtuel» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2021-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
OBS

[The International Assistance Review is part of] the extensive consultation process that fed into the International Assistance Policy.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
OBS

[L'Examen de l'aide internationale fait partie du] vaste processus de consultation qui a nourri la politique d’aide internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2021-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
  • Animal Diseases
DEF

An epidemic occurring worldwide or over a very wide area, crossing international borders and usually affecting a large number of people.

PHR

AIDS pandemic, COVID-19 pandemic, flu pandemic

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
  • Maladies des animaux
DEF

Épidémie qui s’étend au monde entier ou à une très vaste région géographique, franchissant les frontières internationales et touchant généralement un grand nombre de personnes.

PHR

pandémie de COVID-19, pandémie de grippe, pandémie de sida

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
  • Enfermedades de los animales
DEF

[Epidemia] que se extiende a muchos países o que ataca a casi todos los individuos de una localidad o región.

OBS

pandemia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que epidemia y pandemia no pueden utilizarse como sinónimos, se considera que una epidemia se propaga por un país durante un tiempo, mientras que una pandemia se extiende a otros países, tal como señala el Diccionario académico.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2021-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Foreign Trade
OBS

Canada has a broad and growing global trade network. With [its] Export Diversification Strategy, [the country intends] to broaden [its] reach by achieving 50% more overseas exports by 2025.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce extérieur
OBS

Le vaste réseau de commerce mondial du Canada est en croissance. Grâce à [la] Stratégie de diversification des exportations, [le pays vise] à augmenter [sa] portée en réalisant 50 % plus d’exportations aux marchés outremer d’ici 2025.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2021-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Labour and Employment
CONT

Economic recovery is a business cycle stage following a recession that is characterized by a sustained period of improving business activity. During an economic recovery, gross domestic product (GDP) growth remains positive with ebbs and flows as the economy rebounds.

OBS

An economic recovery is the first stage of expansion. Generally, economists breakdown the economic business cycle phases into four categories: expansion, peak, contraction, and trough. GDP [gross domestic product] is usually the primary defining indicator of an economy's business cycle phase though there are several indicators regularly followed to gauge an economy's overall health and status.

OBS

economic recovery: designation used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Travail et emploi
CONT

Ces réductions de dépenses et autres initiatives de gestion constituent un élément essentiel du vaste programme national du gouvernement : la reprise économique et la réforme continue des activités gouvernementales.

OBS

reprise économique : désignation en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Trabajo y empleo
DEF

Fase económica que sigue a un periodo de crisis (recesión, depresión) en la cual se experimenta una mejora considerable de las variables económicas (inversiones, producción, empleo, demanda e inflación).

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2021-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The Regional Comprehensive Economic Partnership includes the 10 members of the Association of Southeast Asian Nations (Asean), plus China, Japan, South Korea, Australia and New Zealand. The members make up nearly a third of the world's population and account for 29% of global gross domestic product.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

Le Partenariat régional économique global est un partenariat économique qui constitue le plus vaste accord de libre-échange. Ce partenariat a été signé le 15 novembre 2020 par les pays suivants : la Chine, le Japon, la Corée du Sud, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, ainsi que les dix pays membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est : le Vietnam, la Malaisie, Singapour, Brunei, l'Indonésie, les Philippines, la Thaïlande, le Laos, le Myanmar et le Cambodge.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Oceanography
  • Commercial Fishing
  • Water Transport
OBS

The Maritimes Region is one of the largest and most diverse of the ... Fisheries and Oceans Canada administrative regions across Canada. [It serves] a broad spectrum of clients including fishers and their associations, Aboriginal community members, shipping and port users, aquaculturists, recreational boaters, academia, communities, non-profit organizations, environmental groups, and other federal and provincial government departments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Océanographie
  • Pêche commerciale
  • Transport par eau
OBS

La région des Maritimes est une des plus grandes et des plus diverses [...] parmi les [...] régions administratives du ministère des Pêches et des Océans au Canada. [Elle sert] une vaste clientèle, qui comprend les pêcheurs et leurs associations, les membres des communautés autochtones, les utilisateurs du transport maritime et des ports, les aquaculteurs, les plaisanciers, les universités, les collectivités, les organismes sans but lucratif, les groupes environnementalistes ainsi que les ministères provinciaux et les autres ministères fédéraux.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2020-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Judaism
  • Social Organization
OBS

... the Azrieli Foundation has been funding institutions as well as operating programs in Israel and Canada since 1989. Driven by a strong belief in the powerful role ... of philanthropy, the foundation empowers and assists tens of thousands of people by supporting a broad range of organizations, facilitating innovative outcomes, and increasing knowledge and understanding in the search for practical and novel solutions.

OBS

Inspired by Jewish values and the vision and resilience of [the organization's] founder, David J. Azrieli ..., the [Azrieli Foundation's] mission ... is to improve the lives of present and future generations through education, research, healthcare and the arts ... in Canada and [in] Israel.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Judaïsme
  • Organisation sociale
OBS

[...] la Fondation Azrieli s’attache à poursuivre la réalisation de son projet en appuyant un grand nombre d’institutions et de programmes. Convaincue que la philanthropie a un rôle essentiel à jouer, la fondation aide depuis 1989 des dizaines de milliers d’individus à atteindre leur plein potentiel en apportant son soutien à une vaste gamme d’organisations, en favorisant l'émergence de résultats innovants et en stimulant l'évolution de la pensée et des savoirs dans sa quête de solutions pragmatiques et inédites.

OBS

Inspirée par les valeurs juives, ainsi que par l’esprit visionnaire et la ténacité de son fondateur David J. Azrieli [...], la Fondation Azrieli [...] a pour mission d’améliorer les vies des générations actuelles et futures à travers l’éducation, la recherche, la santé et les arts [...] au Canada et en Israël.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
CONT

The M47 is a thin case bomb used for chemical bombardment. The M47A2 was designed to be able to receive liquid mustard (H) without leaking.

Français

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
CONT

La bombe au napalm est une bombe à enveloppe mince. Le choc à terre provoque la rupture de l'enveloppe et la mise à feu du napalm, qui, en dégageant une chaleur intense, est capable, dans un très vaste rayon, de tout carboniser.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2020-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Environmental Management
  • Oceanography
OBS

Basin Head is a shallow coastal lagoon located on the eastern tip of Prince Edward Island, near the town of Souris. The lagoon is surrounded by both agricultural land and an extensive sand dune system. Approximately 5 kilometres long, Basin Head is a unique coastal environment that the community, conservation organizations, and both levels of government are working towards protecting for generations to come.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion environnementale
  • Océanographie
OBS

Basin Head est une lagune située à l'extrémité est de l'Île-du-Prince-Édouard, près de la ville de Souris. La lagune est entourée de terres agricoles et d’un vaste système dunaire. Longue de 5 kilomètres seulement, elle constitue un habitat côtier exceptionnel que les organisations de conservation et les deux paliers de gouvernement tentent de protéger au profit des générations à venir.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Oceanography
  • Environment
OBS

Canadian Integrated Ocean Observing System (CIOOS) will bring together and leverage existing Canadian and international ocean observation data, including Earth Observation, into a federated data system which will generate value for users. CIOOS will improve coordination and collaboration among diverse data producers, improve access to information for decision making, and enable discovery and access to data to support a wide variety of applied and theoretical research efforts to better understand, monitor, and manage activities in Canada's oceans.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Océanographie
  • Environnement
OBS

Le Système intégré d’observation des océans du Canada(SIOOC) regroupera et exploitera les données canadiennes et internationales d’observation des océans, y compris l'observation de la Terre, dans un système de données fédéré utile pour les utilisateurs. Le SIOOC améliorera la coordination et la collaboration entre les divers producteurs de données, accroîtra l'accès à l'information pour la prise de décisions et permettra de recenser et d’accéder aux données de base qui serviront à une vaste gamme de travaux de recherche appliquée et théorique, dans le but de mieux comprendre, surveiller et gérer les activités dans les océans du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas nacionales canadienses
  • Oceanografía
  • Medio ambiente
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2020-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Education Theory and Methods
DEF

Entertainment (as by games, films, or shows) that is designed to be educational.

Terme(s)-clé(s)
  • edu-tainment

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

L'approche mêlant divertissement et éducation fait habituellement partie [...] d’un programme plus vaste de communication sur les changements comportementaux, au moyen de différents formats et de diverse stratégies. L'adoption d’un format de divertissement éducatif dépend de différents facteurs, tels que le paysage médiatique existant, la disponibilité des différents médias dans une région donnée, le budget et les préférences du public cible.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Regional and Municipal Government Programs
  • Social Services and Social Work
OBS

The Centre works in a progressive and collaborative manner to provide a wide range of supportive and empowering community services. This is achieved through the proactive efforts of a dedicated, client-centered and compassionate team who is committed to promoting a strong, healthy and equitable community.

Terme(s)-clé(s)
  • Eastern Ottawa Resource Center

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements régionaux ou municipaux
  • Services sociaux et travail social
OBS

Le Centre œuvre d’une façon progressiste et coopérative en vue d’offrir une vaste gamme de services communautaires réconfortants et habilitants. Il y parvient grâce aux efforts d’une équipe dynamique, dévouée et compatissante, axée sur la clientèle, qui s’engage à promouvoir une collectivité vigoureuse, saine et équitable.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Climatology
  • Hydrology and Hydrography
  • Climate Change
DEF

The varied physical factors ... and often associated chemical factors ... that characterize a particular aquatic habitat.

CONT

Different paleo-indicators suggest that the changes in the [South American monsoon system (SAMS)] during the last millennia were connected, to some extent, with the inter-hemispheric temperature gradient over the Atlantic Ocean, affecting [the] hydroclimate of the Andes-Amazon region.

OBS

Physical factors (as temperature, pH, density, turbidity) and chemical factors (as concentration of certain ions).

Terme(s)-clé(s)
  • hydro-climate

Français

Domaine(s)
  • Climatologie
  • Hydrologie et hydrographie
  • Changements climatiques
DEF

Partie du climat relative à l’hydrologie d’une région.

CONT

Le territoire nordique québécois présente toutefois quelques défis spécifiques lorsqu'on souhaite caractériser son climat, notamment à cause de la vaste étendue du territoire, de la très faible densité de stations d’observations météorologiques et hydrologiques et de l'influence côtière causée par sa localisation géographique. Ces défis se répercutent évidemment sur les analyses du bioclimat et de l'hydroclimat.

Terme(s)-clé(s)
  • hydro-climat

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Climatología
  • Hidrología e hidrografía
  • Cambio climático
DEF

Características físicas de una masa de agua.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Real Estate
CONT

It is important to note that [Public Services and Procurement Canada's] priority is managing its large and diverse real estate portfolio in a cost-effective manner that respects the Canadian taxpayer, and that meets the changing needs of a dynamic public service.

Terme(s)-clé(s)
  • portfolio of real estate

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Immobilier
CONT

Il est important de noter que SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] a pour priorité de gérer son vaste et diversifié portefeuille immobilier d’une manière rentable pour les contribuables canadiens et qui répond aux besoins changeants d’une fonction publique dynamique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Bienes raíces
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2020-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Merchandising Techniques
  • Internet and Telematics
CONT

... in the world of marketing, a blitz is used to describe a very short, intensive, and focused marketing campaign for a product or business.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Techniques marchandes
  • Internet et télématique
DEF

Diffusion couvrant un vaste secteur.

CONT

L’arrosage publicitaire par les mass-media. L’arrosage à grande échelle, par satellites, d’émissions venant d’un peu partout.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Técnicas mercantiles
  • Internet y telemática
DEF

Campaña de marketing que se inicia a toda presión.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2020-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The scope of research in these areas continues to expand and to benefit from collaborations across a broad range of disciplines, including behavioral science, biochemistry, brain imaging, genetics, medicine, neuroendocrinology, neuroscience, and pharmacology.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

La portée de la recherche est vaste. Sur le plan matériel, elle vise aussi bien à comprendre les origines de l'univers qu'à explorer la nature fondamentale de la matière. Sur le plan analytique, elle englobe les mathématiques, la logique et la métaphysique.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

The Health Care Benefits and Services Program, commonly referred to as the Treatment Benefits Program, provides veteran recipients with access to extended health care. There are 14 benefits and services groups comprising a wide range of offerings.

OBS

The Health Care Benefits and Services Program is a Veterans Affairs Canada's (VAC) program.

Terme(s)-clé(s)
  • Health Care Benefits and Services Programme
  • Treatment Benefits Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Le Programme d’avantages et services de soins de santé, communément appelé le «Programme des avantages médicaux» permet aux vétérans d’obtenir des avantages pour soins de santé complémentaires. Il existe 14 groupes de soins de santé complémentaires, offrant une vaste gamme d’avantages et de services.

OBS

Le Programme d’avantages et services de soins de santé est un programme des Anciens Combattants Canada (ACC).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Climatology
  • Climate Change
CONT

The largest single component of tropical atmospheric intraseasonal variability (periods from 30 to 90 days). The MJO propagates eastwards at around 5 m s-1 in the form of a largescale coupling between atmospheric circulation and deep convection. As it progresses, it is associated with large regions of both enhanced and suppressed rainfall, mainly over the Indian and western Pacific Oceans. Each MJO event lasts approximately 30 to 60 days, hence the MJO is also known as the 30-to 60-day wave, or the intraseasonal oscillation.

Terme(s)-clé(s)
  • intra-seasonal oscillation

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Climatologie
  • Changements climatiques
CONT

Composante la plus vaste de la variabilité infrasaisonnière de l'atmosphère tropicale(d’une période de 30 à 90 jours). La MJO se propage vers l'est à une vitesse d’environ 5 m s-1 sous la forme d’une zone très étendue de couplage entre la circulation atmosphérique et une convection profonde. Elle s’accompagne dans sa progression d’une alternance de vastes zones fortement pluvieuses et de zones présentant une absence de précipitations, principalement au dessus de l'océan Indien et de l'ouest du Pacifique. Un épisode d’OMJ dure de 30 à 60 jours environ, on peut donc s’y référer en parlant d’onde de 30 à 60 jours ou d’oscillation infrasaisonnière.

Terme(s)-clé(s)
  • oscillation infra-saisonnière

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2020-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education Theory and Methods
OBS

The Department of Education and Early Childhood Development has a broad mandate that includes responsibility for early childhood development and the education of children and youth through the public school system.

Terme(s)-clé(s)
  • Nova Scotia Department of Education and Early Childhood Development
  • Department of Education and Early Childhood Development of Nova Scotia
  • Nova Scotia Department of Education
  • Department of Education of Nova Scotia

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Le ministère de l'Éducation et du Développement de la petite enfance est doté d’un vaste mandat qui englobe la responsabilité du développement de la petite enfance et l'éducation des enfants et des jeunes dans le système scolaire public.

Terme(s)-clé(s)
  • ministère de l’Éducation et du Développement de la petite enfance de la Nouvelle-Écosse
  • ministère de l’Éducation de la Nouvelle-Écosse

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2020-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Museums
OBS

The Art Gallery of Nova Scotia seeks to present the most vital and engaging contemporary art from around the world. [The organization embraces] tradition and the past by applying a contemporary viewpoint that addresses relevant issues and challenges perspectives.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Muséologie
OBS

Le Musée des beaux-arts de la Nouvelle-Écosse est le plus important musée des beaux-arts du Canada atlantique. Sa mission consiste à utiliser l'art pour interpeller le public. Le musée compte deux emplacements, au centre-ville d’Halifax et à Yarmouth. Il est responsable de la collection d’œuvres d’art du gouvernement provincial et il offre une vaste gamme d’expositions exceptionnelles et de programmes éducatifs et publics.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2020-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Relations
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian International Center for the Arctic Region
  • Canadian International Arctic Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Relations internationales
OBS

[Le Canada] a établi un nouveau centre régional de politiques et de programmes arctiques à l'ambassade du Canada en Norvège, pour renforcer son interaction et son influence de proximité dans la région. Le Centre international canadien pour la région de l'Arctique s’inscrit dans un vaste effort concerté pour soutenir les objectifs de la politique étrangère canadienne [...]

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2019-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
OBS

Parliamentary Precinct Services ensure the House [of Commons] is safe, secure, clean and equipped to accommodate a wide range of activities. [They are] also responsible for the long-term planning related to facility renovations as well as essential daily support activities such as food, transportation and delivery services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Les Services de la Cité parlementaire s’assurent que la Chambre [des communes] est sûre, sécuritaire, propre et convenablement équipée pour accueillir un vaste éventail d’activités. Ils sont également responsables de la planification à long terme des rénovations des installations et des services de soutien essentiels offerts au quotidien tels que les services de restauration, de transport et de livraison.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2019-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Riverbend Institution is a minimum security institution located 1 km west of Prince Albert, Saskatchewan, and is adjacent to Saskatchewan Penitentiary. It opened in 1962 and can accommodate up to 126 inmates. A broad range of basic programs are available to inmates such as educational improvement and development courses. A broad range of cultural and spiritual programs for Aboriginal offenders are also available.

Terme(s)-clé(s)
  • Saskatchewan Institution Farm

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d’un établissement ou d’une maison d’enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

L'établissement Riverbend est un établissement à sécurité minimale situé à un kilomètre à l'ouest de la ville de Prince Albert, en Saskatchewan et est adjacent au Pénitencier de la Saskatchewan. L'établissement a ouvert ses portes en 1962 et peut accueillir jusqu'à 126 détenus. Une vaste gamme de programmes de base est offerte aux détenus. Ces programmes sont axés sur la recherche et suivent généralement l'approche fondée sur la théorie de l'apprentissage social. Des cours de perfectionnement et d’amélioration des études sont également offerts. Une vaste gamme de programmes culturels et spirituels pour les Autochtones est également offerte.

Terme(s)-clé(s)
  • ferme du pénitencier de la Saskatchewan

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración penitenciaria
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2019-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A peninsula of southwestern Asia ... including Saudi Arabia, Oman, Yemen, and the Persian Gulf States ...

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Vaste péninsule constituant l'extrémité Sud-Ouest de l'Asie, entre la mer Rouge et le golfe Persique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
DEF

Vasta península que constituye el extremo sudoeste de Asia, entre el mar Rojo y el golfo Pérsico, en el mar de Arabia (o mar de Omán).

OBS

península arábiga: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la expresión "península arábiga", preferible a "península arábica", con iniciales minúsculas.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2019-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

While proactive pay equity legislation is an important tool to close the gender wage gap, it needs to be part of a broader array of policy tools such as the Government's investments in early learning and child care, enhanced training and learning financing, enhanced parental leave flexibility, pay transparency and the continued appointment of talented women into leadership positions.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Rémunération (Gestion du personnel)
CONT

Même si une loi sur l'équité salariale proactive est un important instrument pour éliminer l'écart salarial entre les sexes, cet instrument doit faire partie d’une vaste gamme d’outils stratégiques, tels que des investissements du gouvernement dans les programmes d’apprentissage préscolaire et de garderie, un financement bonifié des programmes de formation et d’apprentissage, une souplesse accrue pour les congés parentaux, la transparence salariale et des efforts continus pour nommer des femmes talentueuses à des postes de leadership.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2019-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Investment
  • Music (General)
OBS

The Canada Music Fund supports a wide range of musicians and entrepreneurs who create, produce and market original and diverse Canadian music.

OBS

Canadian Heritage.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Investissements et placements
  • Musique (Généralités)
OBS

Le Fonds de la musique du Canada soutient une vaste gamme de créateurs et d’entrepreneurs qui créent, produisent et commercialisent une musique canadienne originale et diversifiée.

OBS

Patrimoine canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2018-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
  • Environment
  • Ecology (General)
CONT

The term densely populated is used to describe the human population of an area. This term might also be used to describe a population of animals or even organisms in a science experiment. ... If an area, such as a country, region, or city, is described as densely populated, this means that there are many people living there compared with another similar-sized area.

Français

Domaine(s)
  • Démographie
  • Environnement
  • Écologie (Généralités)
CONT

Avant 2011, les régions urbaines comprenaient une vaste gamme de régions à forte densité de population, allant des petits centres comptant une population de 1 000 habitants aux grands centres comptant une population de plus de 1 million.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2018-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

During the last Ice Age, Beringia was a vast expanse of unglaciated terrain stretching from eastern Siberia to the Yukon. At its heart lay the Bering Land Bridge.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Au cours de la dernière période glaciaire, la Béringie était un vaste espace libre de glace s’étendant de l'Est de la Sibérie jusqu'au Yukon. Le pont continental de Béring la traversait en son milieu.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2018-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

The ability for each user to insert, configure and modify specific viewlets to customize [its] dashboard allows for the facility data to be presented in formats that can be utilized by the widest possible audience.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

[Les] tableaux de bord sont facilement paramétrables et entièrement personnalisables grâce à une vaste librairie d’afficheurs [...]

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2018-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
OBS

RMU : abréviation utilisée par le ministère de la Défense nationale.

OBS

répondant médical d’urgence; répondante médicale d’urgence : Ne pas confondre avec intervenant médical d’urgence; intervenante médicale d’urgence, termes qui représentent un concept plus vaste. En effet, il y a diverses catégories d’intervenants médicaux d’urgence.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2018-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Civil Engineering
DEF

An engineer specializing in non-military building and construction; specifically one who designs, constructs, and maintains large public works, especially those relating to social infrastructure, such as bridges, railways, tunnels, dams, airports, power stations, etc.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Génie civil
CONT

L'ingénieur en génie civil est le maître d’œuvre des ouvrages d’art dans leur ensemble(édifices et infrastructures, dont il assure la construction et la réhabilitation). Son champ d’action, extrêmement vaste, va des ponts, gratte-ciels, maisons ou usines aux aéroports, plate-forme pétrolières, routes et pistes cyclables, en passant par les tunnels, barrages, voies ferrées, canaux et systèmes hydrauliques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ingeniería civil
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2018-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Statistical Surveys
  • Sociology of Old Age
OBS

The Canadian Longitudinal Study on Aging (CLSA) is a large, national, long-term study of more than 50,000 men and women who were between the ages of 45 and 85 when recruited. These participants will be followed until 2033 or death.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

L'Étude longitudinale canadienne sur le vieillissement(ÉLCV) est une vaste étude nationale à long terme qui permettra de suivre environ 50 000 Canadiennes et Canadiens âgé(e) s de 45 à 85 ans au moment de leur recrutement. Nous suivrons ces participants jusqu'en 2033 ou jusqu'à leur décès.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 - données d’organisme externe 2018-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4367
code de profession, voir observation
OBS

4367: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: leading, conducting and co-ordinating expert diagnostic reviews and assessments of actual and potential conflict situations to identify appropriate services, initiatives or interventions; designing and/or adapting services, initiatives and interventions to respond to existing and potential conflict situations; leading a broad range of interventions aimed at helping to resolve or prevent conflicts, e.g. mediation, facilitation, conflict coaching, group interventions and special workshops; providing expert advice to upper management, employees, and specialists from various disciplines on strategies to prevent or manage conflict; researching and conducting detailed analyses of issues, data and trends on a broad range of organizational issues; and developing and delivering training and awareness sessions and workshops.

Terme(s)-clé(s)
  • Conflicts Resolution Practitioner

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4367
code de profession, voir observation
OBS

4367 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger, entreprendre et coordonner des examens et des évaluations détaillés de situations de conflit réelles ou potentielles pour déterminer les services, les initiatives ou les interventions nécessaires; établir et/ou adapter des services, des initiatives et des interventions pour faire face aux situations de conflit existantes et potentielles; diriger une vaste gamme d’interventions visant à aider à résoudre ou à prévenir des conflits, p. ex. médiation, facilitation, encadrement en matière de conflits, interventions collectives et ateliers spéciaux; donner des conseils éclairés à la haute direction, aux employés et aux spécialistes de diverses disciplines sur les stratégies visant à prévenir ou à gérer les conflits; faire des recherches et procéder à l'analyse détaillée d’enjeux, de données et de tendances liés à diverses questions organisationnelles; élaborer et présenter des séances et des ateliers de formation et de sensibilisation.

OBS

spécialiste de la résolution de conflits : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «praticien en résolution de conflits» (ou «praticienne en résolution de conflits») est préférable, car «spécialiste» est plutôt l’équivalent de «specialist».

Terme(s)-clé(s)
  • résolution de conflits - spécialiste

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
CONT

VOLCANIC FALLOUT ... Composite volcanos ... are very explosive and often send huge clouds of ash and other volcanic debris far up into the atmosphere. The ash clouds can cover large areas and can even drop several inches of as thousands of miles from the volcano.

CONT

The town was buried by volcanic ash and other material. In places the ash, which is called a volcanic fallout deposit, was more than ten feet thick.

CONT

The volcanic fallout from explosive eruptions like Pinatubo is preserved in the polar ice sheets of Antarctica and Greenland ... and is used to mark reference horizons in the dating of low accumulation ice cores, including those from Vostok, Dome C, and South Pole.

Terme(s)-clé(s)
  • volcanic fall-out
  • volcanic fall-out deposit

Français

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
CONT

Si l’on veut mettre en évidence les fluctuations du climat dont les périodes dépassent le siècle, il convient de disposer d’informations débordant largement une telle durée. [...] Aussi les chercheurs ont-ils dû faire appel à des procédés d’investigation indirects qui se sont singulièrement perfectionnés au fil des années, tels que, l’analyse historique des chroniques anciennes, la dendroclimatologie, [...] la méthode du carbone 14 [...], l’analyse isotopique des composants des glaces polaires profondes, l’identification des trajectoires de retombées volcaniques anciennes.

CONT

L'étendue des zones touchées par les retombées volcaniques : cendres, bombes, lapilli(particules de lave de la taille de graviers) est plus ou moins vaste, selon les quantités des produits émis au cours de l'éruption par le volcan, leur fragmentation et leur dispersion.

CONT

Les volcans n’éjectent pas que des blocs ou des bombes; les retombées volcaniques, que l’on classe d’après leur granulométrie, se répartissent des cendres (diamètre inférieur à 2 mm) aux lapilli (dont la taille varie de celle d’un pois à celle d’un œuf).

Terme(s)-clé(s)
  • retombée volcanique

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

The IASPP [Invasive Alien Species Partnership Program] encourages partnerships and coordination among a wide range of stakeholders on IAS [invasive alien species] initiatives considered high priority under the IASSC [Invasive Alien Species Strategy for Canada]. The contributions of many stakeholders, both regional and local, are important in addressing the challenges of IAS.

Terme(s)-clé(s)
  • Invasive Alien Species Partnership Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

Le PPEEE [Programme de partenariat sur les espèces exotiques envahissantes] encourage les partenariats et la coordination entre une vaste gamme d’intervenants pour les initiatives relatives aux EEE [espèces exotiques envahissantes] considérées comme une priorité élevée dans le cadre de la Stratégie nationale [sur les espèces exotiques envahissantes]. Les contributions des nombreux intervenants, autant régionaux que locaux, sont importantes pour relever les défis que présentent les EEE.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2018-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Beverages
OBS

The Canadian Beverage Association is the national industry association representing the broad spectrum of companies that manufacture and distribute the majority of non-alcoholic refreshment beverages consumed in Canada.

OBS

[Objectives:] Providing Canadians with the tools and products necessary to help make informed decisions about beverage choices for themselves and their families. Supporting the appropriate recycling of beverage packaging through efficient and cost-effective recovery systems. Promoting product innovation and availability to meet consumer demand.

OBS

Canadian Bottlers of Carbonated Beverages: title in effect from 1942 to 1969.

OBS

Canadian Soft Drink Association: title in effect from 1969 to 2001.

OBS

Refreshments Canada: title in effect from 2001 to 2011.

OBS

Canadian Beverage Association: title in effect since 2011.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

L'Association canadienne des boissons est l'association industrielle nationale qui représente le vaste éventail d’entreprises qui produisent et distribuent la majorité des boissons rafraîchissantes non alcoolisées consommées au Canada.

OBS

[Objectifs :] Fournir aux Canadiens les outils et les produits dont ils ont besoin pour prendre des décisions éclairées en ce qui concerne les boissons, pour eux-mêmes et pour leur famille. Favoriser l’innovation et la disponibilité des produits, afin de répondre à la demande des consommateurs. Appuyer le recyclage approprié des emballages de boissons par l’entremise de systèmes de récupération efficaces et économiques.

OBS

Canadian Bottlers of Carbonated Beverages : titre en vigueur de 1942 à 1969.

OBS

Association canadienne de l’industrie des boissons gazeuses : titre en vigueur de 1969 à 2001.

OBS

Boissons rafraîchissantes : titre en vigueur de 2001 à 2011.

OBS

Association canadienne des boissons : titre en vigueur depuis 2011.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Tranche grasse (top rump). The part of the leg of beef which extends the whole length of the "tende de tranche" (topside) as far as the rump.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

mouvant : Partie de la tranche grasse du bœuf, correspondant au muscle vaste interne, et débitée en bifteck.

OBS

tranche grasse : Chez le bœuf, ensemble de trois muscles situés en avant de la cuisse, dans la région fémorale. Le rond, le plat et le mouvant de tranche donnent de très bons rôtis et des biftecks tendres et savoureux, assez maigres; le rond est moins homogène que les deux autres muscles. La tranche grasse fournit aussi des morceaux à brochettes ou à fondue bourguignonne, ainsi que de la viande hachée (pour hamburgers ou steaks tartares).

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2017-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Information
  • Pregnancy
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The Canadian Centre on Substance Abuse negotiated with three sponsors - Health, Canada, the Association of Canadian Distillers and the Brewers Association of Canada, for the creation of an FAS/FAE Information Service, which was implemented in April 1994. Funded by the Brewers Association of Canada, the Association of Canadian Distillers and Health Canada, the service provides links to support groups, prevention projects, resource centres and experts on FAS/FAE. It also provides bilingual information on FAS/FAE to a variety of clients, including caregivers, educators, social workers, health care and treatment professionals, members of the legal community, policy makers and planners, researchers and the general public.

OBS

FAS: Fetal Alcohol Syndrome; FAE: Fetal Alcohol Effects.

Terme(s)-clé(s)
  • Fetal Alcohol Syndrome/Fetal Alcohol Effects Information Service
  • Foetal Alcohol Syndrome/Foetal Alcohol Effects Information Service

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Information scientifique
  • Grossesse
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Le Centre canadien de lutte contre l'alcoolisme et les toxicomanies(CCLAT) a entamé des négociations auprès de Santé Canada, de l'Association des distillateurs canadiens et de l'Association des brasseurs du Canada, qui ont accordé leur patronat et finalement permis d’ouvrir le Service d’information sur les FAS/EAF dès avril 1994. Le Service est financé par l'Association des brasseurs du Canada, l'Association des distillateurs canadiens et Santé Canada. Il fournit des liens essentiels aux groupes de soutien, aux responsables des projets de prévention, ainsi qu'aux centres d’information et aux experts en SAF/EAF. Il diffuse en outre de l'information bilingue à une vaste clientèle, dont les fournisseurs de soins, les éducateurs, les travailleurs sociaux, les professionnels de la santé, des services de traitement, et du milieu juridique, les décideurs et les planificateurs, les chercheurs, et l'ensemble de la population.

OBS

SAF : syndrome d’alcoolisme fœtal; EAF : effets de l’alcool sur le fœtus.

Terme(s)-clé(s)
  • Service d’information sur le syndrome d’alcoolisme fœtal et les effets de l’alcool sur le fœtus

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

A point cloud is a large collection of points acquired by 3D (three-dimensional) laser scanners or other technologies to create 3D representations of existing structures.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Un nuage de points est un vaste ensemble de points acquis par des scanners laser 3D(tridimensionnel) ou d’autres technologies dans le but de créer des représentations 3D de structures existantes.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2017-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Geomorphology and Geomorphogeny
CONT

A land-locked sea has no connection with the open sea, and may be assimilated to a mere lake. This may lie within one ... State or, like the Caspian Sea, between two States. In the latter case, there is a division of the waters between the two States concerned. The legal status of inland and land-locked seas is that of internal waters, that is to say they are under the full sovereignty of the coastal state. Foreign warships require special permission to enter inland seas, and merchant ships are required to satisfy any conditions which may be laid down by the territorial state.

OBS

closed sea: The term "enclosed sea" ... should not be confused with the term "closed sea." An enclosed sea was not a fully closed sea much as the Caspian Sea or the Aral Sea, which had no outlets to the open oceans. It was, instead, a small body of inland water, such as the Persian Gulf or the Baltic Sea, which had at least one outlet to the open sea.

Français

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Vaste étendue d’eau salée complètement enfermée dans les terres [...]

CONT

La mer Caspienne est une mer intérieure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Oceanografía
  • Geomorfología y geomorfogénesis
CONT

Los mares interiores o cerrados suelen ocupar extensas depresiones endorreicas: son lagos muy grandes, de aguas más o menos saladas, entre los cuales destacan el mar Caspio y el de Aral.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2017-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • History of Religions
  • Mythology
DEF

In Norse mythology the hall of Odin into which he receives the souls of heroes slain in battle.

Français

Domaine(s)
  • Histoire des religions
  • Mythologie
DEF

Séjour éternel des guerriers morts en héros. C'est une vaste demeure dont les salles sont remplies de trophées, lieu enchanteur de combats sans blessures, le jour, et, la nuit, de beuveries sacrées où les héros, réunis autour d’Odin, boivent l'hydromel servi par les Valkyries.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2017-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Air Traffic Control
CONT

The combined force air component commander (CFACC) has a broad span of control that is heavily dependent upon reliable communications; this is a difficult undertaking, given that many stations operate and communicate on non-compatible networks.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Circulation et trafic aériens
CONT

La portée de commandement du commandant de la composante aérienne de la Force multinationale(CCAFM) est vaste et fortement tributaire de communications fiables; ce n’ est pas une mince tâche étant donné le grand nombre de stations effectuant des transmissions sur des réseaux incompatibles.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2017-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Industrial Electrical Equipment
CONT

The commercial upright freezers ... are often equipped with drawers and shelves which make it much easier to organize the food products.

Français

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Appareillage électrique industriel
CONT

[Le fabricant] propose une vaste gamme de congélateurs verticaux commerciaux qui sont idéals pour une cuisine commerciale ou pour les supermarchés et totalement convenables pour [mettre] en valeur [les] produits dans le magasin[. ]

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • The Moon (Astronomy)
DEF

One of the several dark, low-lying, level, relatively smooth, plains-like areas of considerable extent on the surface of the Moon, having fewer large craters than the highlands, and composed of mafic or ultramafic volcanic rock ...

DEF

Expanses of iron-rich basaltic lava flows of low albedo (i.e. comparatively dark) that were erupted onto the lunar surface.

CONT

... the Moon's eastern hemisphere, contains five large "seas" which actually are vast plains of frozen lava.

OBS

[A mare] is completely waterless.

Français

Domaine(s)
  • Lune (Astronomie)
DEF

Sur la lune, vaste étendue plane, sombre, constituée de roche basaltique et généralement bordée de montagnes.

CONT

Au télescope, et même déjà à l’œil nu, on distingue sur la Lune [...] des régions foncées, baptisées «Marés» [...]. [L’albédo] va, pour les Marés de 5 à 10, exceptionnellement 19 %. Les Marés sont beaucoup moins étendues sur la face cachée que sur la face visible [...]. Les Marés sont très probablement d’anciens cratères, creusés par l’impact de météorites gigantesques, et qui ont été ensuite remplis par des montées de laves basaltiques, étalées en nappes; les Terras et, dans une moindre mesure, les Marés, sont à leur tour criblées de cratères en immense majorité météoritiques, quelques-unes toutefois peut-être volcaniques [...]

CONT

Les plaines lunaires sont au nombre d’une douzaine. Étant donné leur teinte sombre, elles furent appelées «mers» par les anciens astronomes, et, bien qu’elles ne contiennent pas d’eau, ce nom leur est resté. Ce sont des dépressions au sol inégal généralement limitées par des massifs montagneux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Luna (Astronomía)
DEF

Cada una de las llanuras lunares, de naturaleza basáltica, que se ven desde la Tierra más lisas y oscuras que las regiones montañosas, lo cual incitó a los astrónomos del siglo XVII a creer que se trataba de mares.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :