TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMORTIR [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trap
1, fiche 1, Anglais, trap
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- control 2, fiche 1, Anglais, control
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To stop a moving ball by allowing it to bounce softly off a part of the body other than the hands or arms so that the ball will drop straight down where it can be immediately played with the feet. 3, fiche 1, Anglais, - trap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
To bring the ball under control, you "cushion" the ball by pulling back at the moment of impact. 4, fiche 1, Anglais, - trap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- amortir
1, fiche 1, Français, amortir
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrôler 2, fiche 1, Français, contr%C3%B4ler
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maîtriser et stabiliser la balle avec n'importe quelle partie du corps, sauf les mains et les bras, en reculant légèrement au moment de l'impact, ce qui amène la balle à retomber inerte au sol d'où le joueur peut alors la contrôler du pied. 3, fiche 1, Français, - amortir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- amortiguar
1, fiche 1, Espagnol, amortiguar
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- write down
1, fiche 2, Anglais, write%20down
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To adjust downward the recorded amount of an asset or liability for reasons other than the occurrence of a transaction. 1, fiche 2, Anglais, - write%20down
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déprécier
1, fiche 2, Français, d%C3%A9pr%C3%A9cier
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- amortir 2, fiche 2, Français, amortir
correct
- opérer une décote 2, fiche 2, Français, op%C3%A9rer%20une%20d%C3%A9cote
correct
- réduire à valeur de 1, fiche 2, Français, r%C3%A9duire%20%C3%A0%20valeur%20de
correct
- diminuer la valeur de 1, fiche 2, Français, diminuer%20la%20valeur%20de
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Enregistrer la perte de valeur ou la moins-value d'un élément d'actif avant qu'elle ne soit réalisée. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9pr%C3%A9cier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- rebajar
1, fiche 2, Espagnol, rebajar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El valor contable de un activo. 1, fiche 2, Espagnol, - rebajar
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
- Loans
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- write down
1, fiche 3, Anglais, write%20down
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Prêts et emprunts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réduire
1, fiche 3, Français, r%C3%A9duire
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- diminuer 1, fiche 3, Français, diminuer
correct
- amortir 2, fiche 3, Français, amortir
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Réduire le montant d'une dette sans que l'entité ait à verser une contrepartie correspondante. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9duire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
réduire, diminuer la valeur 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9duire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Préstamos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rebajar
1, fiche 3, Espagnol, rebajar
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- absorb 1, fiche 4, Anglais, absorb
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- amortir 1, fiche 4, Français, amortir
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terminer une ligne verticale d'une élévation par un élément décoratif qui la prolonge. 1, fiche 4, Français, - amortir
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- smooth
1, fiche 5, Anglais, smooth
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To apply procedures that decrease or eliminate rapid fluctuations in data. 1, fiche 5, Anglais, - smooth
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- amortir 1, fiche 5, Français, amortir
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lisser 2, fiche 5, Français, lisser
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Utiliser des procédures qui diminuent ou qui éliminent les variations brutales de données. 1, fiche 5, Français, - amortir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- alisar
1, fiche 5, Espagnol, alisar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- pulir 1, fiche 5, Espagnol, pulir
correct
- suavizar 1, fiche 5, Espagnol, suavizar
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aplicar un procedimiento para tratar de suprimir las fluctuaciones rápidas en los datos de entrada, provocadas por ruidos sobreimpuestos a la señal. 2, fiche 5, Espagnol, - alisar
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Loans
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- amortize 1, fiche 6, Anglais, amortize
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Prêts et emprunts
Fiche 6, La vedette principale, Français
- amortir
1, fiche 6, Français, amortir
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Amortir une dette, l'éteindre par une série de paiements successifs. 2, fiche 6, Français, - amortir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Préstamos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- abonar
1, fiche 6, Espagnol, abonar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- amortizar 2, fiche 6, Espagnol, amortizar
correct
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pagar la cantidad correspondiente a cada uno de los vencimientos de una venta o un préstamo a plazos. 3, fiche 6, Espagnol, - abonar
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Life Insurance
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- amortize
1, fiche 7, Anglais, amortize
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gains and losses arising on sale of fixed-term portfolio investments held by life insurance enterprises should be amortized to income over the remaining term to maturity of the investments sold. 2, fiche 7, Anglais, - amortize
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- amortir
1, fiche 7, Français, amortir
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les gains et les pertes découlant de la vente de placements de portefeuille à échéance déterminée détenus par des entreprises d'assurance-vie doivent être amortis sur la période qui reste jusqu'à l'échéance des placements vendus. 2, fiche 7, Français, - amortir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Inversiones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- amortizar
1, fiche 7, Espagnol, amortizar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- redeem
1, fiche 8, Anglais, redeem
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- repay 2, fiche 8, Anglais, repay
correct, verbe
- retire 2, fiche 8, Anglais, retire
correct, verbe
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To repay a debt issue or preferred stock at its par value, either before or at maturity. 2, fiche 8, Anglais, - redeem
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rembourser
1, fiche 8, Français, rembourser
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- racheter 1, fiche 8, Français, racheter
correct
- amortir 1, fiche 8, Français, amortir
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pour la société émettrice, retirer des titres en circulation à une date et à un prix stipulés dans le contrat d'émission. 1, fiche 8, Français, - rembourser
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-09-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Loans
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- amortize
1, fiche 9, Anglais, amortize
correct, verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To retire (debt) over a period of years. 2, fiche 9, Anglais, - amortize
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The mortgage money was advanced by a nearby life-insurance company and was to be amortized or paid off in instalments over a period of 20 years ... 3, fiche 9, Anglais, - amortize
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- amortir
1, fiche 9, Français, amortir
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Éteindre (une dette) par amortissement financier. 2, fiche 9, Français, - amortir
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Amortissement financier : extinction graduelle d'une dette. 2, fiche 9, Français, - amortir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- amortizar
1, fiche 9, Espagnol, amortizar
correct
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Banking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- sink
1, fiche 10, Anglais, sink
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
to pay off (as a debt): liquidate. 2, fiche 10, Anglais, - sink
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- amortir
1, fiche 10, Français, amortir
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
un emprunt. 1, fiche 10, Français, - amortir
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- amortize to income
1, fiche 11, Anglais, amortize%20to%20income
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- amortize 2, fiche 11, Anglais, amortize
correct, verbe
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
He looked upon a fixturing allowance as analogous to government assistance for the acquisition of fixed assets. The amount of such assistance could be deducted from the cost of related fixed assets or otherwise the amount could be deferred and amortized to income on the same basis as the related assets are depreciated. 3, fiche 11, Anglais, - amortize%20to%20income
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
This deferred charge would be amortized to income as appropriate. 4, fiche 11, Anglais, - amortize%20to%20income
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- amortir
1, fiche 11, Français, amortir
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- passer en résultat 1, fiche 11, Français, passer%20en%20r%C3%A9sultat
correct
- passer progressivement en résultat 1, fiche 11, Français, passer%20progressivement%20en%20r%C3%A9sultat
correct
- amortir par imputation aux résultats 2, fiche 11, Français, amortir%20par%20imputation%20aux%20r%C3%A9sultats
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Passer en charges graduellement sur un certain nombre d'exercices, généralement de manière systématique et logique, le coût d'un élément d'actif dont les avantages s'étendent sur plusieurs exercices. 1, fiche 11, Français, - amortir
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] la charge reportée sera amortie par imputation aux résultats. 2, fiche 11, Français, - amortir
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1980-10-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- damp out
1, fiche 12, Anglais, damp%20out
verbe
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- amortir 1, fiche 12, Français, amortir
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Glossaire angl.-Fr. ENSAM. 1, fiche 12, Français, - amortir
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cushion
1, fiche 13, Anglais, cushion
verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- damp 1, fiche 13, Anglais, damp
verbe
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- amortir 1, fiche 13, Français, amortir
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- damp
1, fiche 14, Anglais, damp
verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
To make an oscillating indicator or other device come to rest. 1, fiche 14, Anglais, - damp
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- amortir 1, fiche 14, Français, amortir
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Oscillations amorties (oscillations dont l'amplitude décroît rapidement avec le temps). 1, fiche 14, Français, - amortir
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :