TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AUTHENTIQUE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Customs and Excise
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bona fide
1, fiche 1, Anglais, bona%20fide
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB). 2, fiche 1, Anglais, - bona%20fide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bona fide: term used by Revenue Canada. 3, fiche 1, Anglais, - bona%20fide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Douanes et accise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- de bonne foi
1, fiche 1, Français, de%20bonne%20foi
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- authentique 2, fiche 1, Français, authentique
correct
- véritable 2, fiche 1, Français, v%C3%A9ritable
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un document, d'un titre, etc., dont l'authenticité ne peut être mise en doute. 3, fiche 1, Français, - de%20bonne%20foi
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 4, fiche 1, Français, - de%20bonne%20foi
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
authentique; véritable : termes utilisés par Revenu Canada. 5, fiche 1, Français, - de%20bonne%20foi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Ciudadanía e inmigración
- Aduana e impuestos internos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- de buena fe
1, fiche 1, Espagnol, de%20buena%20fe
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- auténtico 1, fiche 1, Espagnol, aut%C3%A9ntico
correct, adjectif
- sin engaño 1, fiche 1, Espagnol, sin%20enga%C3%B1o
correct, adjectif
- sin mala intención 1, fiche 1, Espagnol, sin%20mala%20intenci%C3%B3n
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- authentic
1, fiche 2, Anglais, authentic
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... having the character and authority of an original; an undoubted original. (Canadian Law Dictionary, 1980, p. 41) 1, fiche 2, Anglais, - authentic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 2, La vedette principale, Français
- authentique
1, fiche 2, Français, authentique
correct, adjectif, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
authentique : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - authentique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- genuine
1, fiche 3, Anglais, genuine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- authentique
1, fiche 3, Français, authentique
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- genuine
1, fiche 4, Anglais, genuine
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... free of forgery or counterfeit. [Bank Act] 1, fiche 4, Anglais, - genuine
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- authentique
1, fiche 4, Français, authentique
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ni falsifié ni contrefait. [Loi sur les banques] 1, fiche 4, Français, - authentique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Archaeology
- Museums
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- authentic
1, fiche 5, Anglais, authentic
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- genuine 2, fiche 5, Anglais, genuine
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
that is real, authentic. 2, fiche 5, Anglais, - authentic
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Archéologie
- Muséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- authentique
1, fiche 5, Français, authentique
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- original 2, fiche 5, Français, original
correct, adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :