TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOUCHE-BOUTEILLE [1 fiche]

Fiche 1 1994-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Winemaking
DEF

It has a chamber into which you place the cork. A piston is adjusted so the top of the inserted cork is flush with the rim of the bottle neck. The chamber is closed by bringing the hands together, and the cork is squeezed by hand pressure.

CONT

You can't pound the corks in the bottles with a mallet. ... What's needed is a nifty piece of equipment called a hand corker.

Français

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Industrie vinicole
DEF

Petit appareil destiné à remplacer, dans les usages domestiques, la machine à boucher. Il est, en général, tout en bois, quelquefois partie en bois, partie en métal.

CONT

Les bouteilles doivent être bouchées au fur et à mesure à l'aide du bouche-bouteille.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :