TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOUCHE-BOUTEILLES [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bottle corker: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bouche-bouteilles : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
  • Industrial Tools and Equipment
  • Brewing and Malting
DEF

capper: A device that fits caps on bottles.

Français

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
  • Outillage industriel
  • Brasserie et malterie
DEF

Appareil employé pour capsuler les bouteilles et les flacons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas y equipo de embalaje
  • Herramientas y equipo industriales
  • Fabricación de cerveza y malta
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Brewing and Malting
  • Beverages
DEF

A machine that is used to put corks in bottles.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Brasserie et malterie
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Machine servant à bucher les bouteilles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Bebidas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Household Utensils and Appliances

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Équipement ménager

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :