TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAPACITE CHARGE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Special Water Transport
- Maritime Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cargo capacity
1, fiche 1, Anglais, cargo%20capacity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- loading capacity 2, fiche 1, Anglais, loading%20capacity
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transports par bateaux spéciaux
- Droit maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité de chargement
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20de%20chargement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contenance 2, fiche 1, Français, contenance
correct, nom féminin
- capacité de charge 3, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capacité de chargement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20de%20chargement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte por barcos especiales
- Derecho marítimo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de carga del buque
1, fiche 1, Espagnol, capacidad%20de%20carga%20del%20buque
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
El espacio para carga de un barco. 1, fiche 1, Espagnol, - capacidad%20de%20carga%20del%20buque
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loading
1, fiche 2, Anglais, loading
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - loading
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-03-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecosystems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- carrying capacity
1, fiche 3, Anglais, carrying%20capacity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- environmental capacity 2, fiche 3, Anglais, environmental%20capacity
correct
- biotic capacity 3, fiche 3, Anglais, biotic%20capacity
correct
- biotic potential 4, fiche 3, Anglais, biotic%20potential
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The population (as of one species of animal) that a given area (as of water or pasture) will support without undergoing deterioration. 4, fiche 3, Anglais, - carrying%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The concept of sustainability is directly related to carrying capacity. "Carrying capacity" can be defined as "the maximal population size of a given species that an area can support without reducing its ability to support the same species in the future." 5, fiche 3, Anglais, - carrying%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The carrying capacity of an ecosystem is the expression of its "life-support capacity" (in French: "capacité biologique") (q.v.). See also "ecological footprint." 6, fiche 3, Anglais, - carrying%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Appropriated, total carrying capacity. 6, fiche 3, Anglais, - carrying%20capacity
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
To keep, to stay within the Earth's carrying capacity. 6, fiche 3, Anglais, - carrying%20capacity
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ecological capacity
- ecosystem carrying capacity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écosystèmes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- capacité biotique 2, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20biotique
correct, nom féminin
- charge biotique maximale 3, fiche 3, Français, charge%20biotique%20maximale
correct, nom féminin
- capacité limite 4, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20limite
nom féminin
- capacité portante 5, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20portante
nom féminin
- capacité de tolérance 6, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20de%20tol%C3%A9rance
nom féminin
- capacité biogénique 7, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20biog%C3%A9nique
nom féminin
- capacité du milieu 8, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20du%20milieu
nom féminin
- charge biotique utile 9, fiche 3, Français, charge%20biotique%20utile
nom féminin
- stock limite 9, fiche 3, Français, stock%20limite
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre maximum d'individus d'une espèce qu'un territoire donné peut supporter. 10, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On a déjà souvent tenté d'évaluer la «capacité de charge» de la Terre, mais la complexité intrinsèque des variables nutritionnelles, environnementales, agricoles et économiques rend contestable toute valeur présentée comme résultat final des calculs. 11, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La capacité de charge d'un écosystème dépend de sa capacité biologique (en anglais : «carrying capacity»). Voir aussi cette fiche dans TERMIUM, de même que la notion voisine d'«empreinte écologique». 12, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Capacité de charge requise. 12, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Demeurer [ou rester] dans les limites de la capacité de charge de la planète. 12, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Ecosistemas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de carga
1, fiche 3, Espagnol, capacidad%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- capacidad máxima admisible 2, fiche 3, Espagnol, capacidad%20m%C3%A1xima%20admisible
correct, nom féminin
- capacidad biogénica 3, fiche 3, Espagnol, capacidad%20biog%C3%A9nica
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] número máximo de individuos de una especie que puede vivir en un área sin deterioro del hábitat. 4, fiche 3, Espagnol, - capacidad%20de%20carga
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
capacidad de carga: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Espagnol, - capacidad%20de%20carga
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Husbandry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carrying capacity
1, fiche 4, Anglais, carrying%20capacity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- carrying rate 2, fiche 4, Anglais, carrying%20rate
correct
- stocking rate 2, fiche 4, Anglais, stocking%20rate
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The number of livestock units that a given area of land can continuously sustain, without causing overgrazing, for a given time interval, usually taken to be one year. Expressed in hectares per livestock unit. 3, fiche 4, Anglais, - carrying%20capacity
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The carrying capacity of an area will vary from year to year according to the previous weather conditions, especially rainfall. 4, fiche 4, Anglais, - carrying%20capacity
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Carrying capacity may be calculated on a monthly or seasonal basis, depending on the productivity of the vegetation. 3, fiche 4, Anglais, - carrying%20capacity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Élevage des animaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chargement
1, fiche 4, Français, chargement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- capacité porteuse 2, fiche 4, Français, capacit%C3%A9%20porteuse
correct, nom féminin
- taux de chargement 1, fiche 4, Français, taux%20de%20chargement
correct, nom masculin
- charge de bétail 3, fiche 4, Français, charge%20de%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin
- capacité de charge 4, fiche 4, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[La capacité de charge] peut être calculée sur une base mensuelle ou saisonnière, selon la productivité de la végétation. 4, fiche 4, Français, - chargement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas forrajeras
- Cría de ganado
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- carga ganadera
1, fiche 4, Espagnol, carga%20ganadera
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- carga de ganado 2, fiche 4, Espagnol, carga%20de%20ganado
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
El monto de piensos disponible de una zona de pastizales expresado en general en unidades animales. 3, fiche 4, Espagnol, - carga%20ganadera
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bearing capacity
1, fiche 5, Anglais, bearing%20capacity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- load capacity 2, fiche 5, Anglais, load%20capacity
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The maximum load per unit area that the ground can safely support without failing in shear. 3, fiche 5, Anglais, - bearing%20capacity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Bearing or load capacity is a characteristic of a foundation-soil system, not an intrinsic quality of the soil only. 2, fiche 5, Anglais, - bearing%20capacity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- capacité portante du sol
1, fiche 5, Français, capacit%C3%A9%20portante%20du%20sol
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- contrainte de rupture du sol 1, fiche 5, Français, contrainte%20de%20rupture%20du%20sol
correct, nom féminin
- contrainte de poinçonnement 1, fiche 5, Français, contrainte%20de%20poin%C3%A7onnement
correct, nom féminin
- capacité portante 2, fiche 5, Français, capacit%C3%A9%20portante
correct, nom féminin
- capacité de charge 3, fiche 5, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Charge unitaire qui appliquée au sol, provoque sa rupture. Cette rupture est définie de façon conventionnelle sur un diagramme de chargement, par la charge unitaire à partir de laquelle le tassement devient asymptotique, ou égal au dixième de la largeur de la surface chargée (pieu, plaque ...). Il ne s'agit pas d'une caractéristique intrinsèque du sol : la capacité portante dépend, en effet, de la forme et de la dimension de la surface chargée, du processus de chargement, de son interprétation, etc. 1, fiche 5, Français, - capacit%C3%A9%20portante%20du%20sol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Mecánica del suelo
- Pruebas del suelo (Construcción)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- carga admisible
1, fiche 5, Espagnol, carga%20admisible
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- capacidad de carga 2, fiche 5, Espagnol, capacidad%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Continuous Handling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- loading capacity 1, fiche 6, Anglais, loading%20capacity
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manutention continue
Fiche 6, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 6, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Manutención continua
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de carga
1, fiche 6, Espagnol, capacidad%20de%20carga
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Black Products (Petroleum)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- load capacity
1, fiche 7, Anglais, load%20capacity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- load-carrying capacity 2, fiche 7, Anglais, load%2Dcarrying%20capacity
correct
- lubricant load capacity 3, fiche 7, Anglais, lubricant%20load%20capacity
correct
- lubricant load-carrying capacity 4, fiche 7, Anglais, lubricant%20load%2Dcarrying%20capacity
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 to 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made. [The results of such tests are reported variously in terms that relate to friction, seizure, stick-slip, wear, temperature, and load capacities under constant or different conditions]. 1, fiche 7, Anglais, - load%20capacity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tribologie
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 7, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- capacité de charge du lubrifiant 2, fiche 7, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge%20du%20lubrifiant
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d'acier calée à l'extrémité d'un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d'une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d'acier au point où elle frotte sur un bloc d'acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d'environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d'acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity» (capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...] 3, fiche 7, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Lubrifiants [...] Évaluation des performances, capacité de charge. L'efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l'aide de machines d'usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...] 2, fiche 7, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Técnica de lubricación
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de carga
1, fiche 7, Espagnol, capacidad%20de%20carga
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-01-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grazing capacity 1, fiche 8, Anglais, grazing%20capacity
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 8, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- capacité de paissance 2, fiche 8, Français, capacit%C3%A9%20de%20paissance
nom féminin
- charge limite d'un pâturage 2, fiche 8, Français, charge%20limite%20d%27un%20p%C3%A2turage
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un pâturage ou d'un territoire à nourrir un nombre déterminé d'animaux pendant une période déterminée d'utilisation de pâturage. (Dictionnaire Cons. de la Nature, VICN, juillet 1974). 1, fiche 8, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-06-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- capacity 1, fiche 9, Anglais, capacity
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
As applied to a freight car, the maximum load in pounds which the car is designed to carry; also the cubic feet capacity. These figures are stenciled on each side of car. Also available in the Official Railway Equipment Register and the Official Intermodal Equipment Register. 1, fiche 9, Anglais, - capacity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 9, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas des wagons, charge nominale (en livres) et volume utile (en pieds cubes) du véhicule. Ces chiffres sont marqués au pochoir de chaque côté du wagon et figurent également dans l'«Official Railway Equipment Register» et l'«Official Intermodal Equipment Register». 1, fiche 9, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-02-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- marked capacity 1, fiche 10, Anglais, marked%20capacity
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- car capacity 2, fiche 10, Anglais, car%20capacity
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The carrying of a car marked thereon. 3, fiche 10, Anglais, - marked%20capacity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- capacité inscrite
1, fiche 10, Français, capacit%C3%A9%20inscrite
nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- capacité de charge 2, fiche 10, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
nom féminin
- capacité utile 3, fiche 10, Français, capacit%C3%A9%20utile
nom féminin
- volume de la caisse 3, fiche 10, Français, volume%20de%20la%20caisse
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Capacité de transport d'un wagon, marquée sur celui-ci. 2, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20inscrite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
capacité inscrite : Terme uniformisé par CP Rail. 1, fiche 10, Français, - capacit%C3%A9%20inscrite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-10-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- floor loading capability 1, fiche 11, Anglais, floor%20loading%20capability
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- floor load capacity 2, fiche 11, Anglais, floor%20load%20capacity
- floor loading capacity 3, fiche 11, Anglais, floor%20loading%20capacity
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
floor loading capability: In general use the term "floor loading" signifies the static or dynamic loading imposed by the payload or by wheeled equipment used to pack or empty the container. But in the context of freight container testing, the term is used to indicate the ability of a container floor to withstand loads imposed by wheeled equipment having defined characteristics. 1, fiche 11, Anglais, - floor%20loading%20capability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 11, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- aptitude au chargement du plancher 2, fiche 11, Français, aptitude%20au%20chargement%20du%20plancher
nom féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le calcul des contraintes dans les dalles de béton soumises à de fortes charges mobiles a permis de déterminer les épaisseurs de dalles à prévoir en fonction: de la résistance du sol, de la résistance du béton utilisé, de l'importance des charges ainsi que de leur position par rapport au bord libre de la dalle. (...) L'étude de l'effet de ces facteurs montre que la capacité de charge d'une dalle dépend principalement de son épaisseur, de sa résistance à la flexion et de la surface d'application de la charge. 1, fiche 11, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme "aptitude au chargement du plancher" est normalisé par l'ISO. 3, fiche 11, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1988-09-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- load capacity
1, fiche 12, Anglais, load%20capacity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Total rolling mass a tire may support. 2, fiche 12, Anglais, - load%20capacity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 12, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Certains pneumatiques à haute capacité de charge (...) sont (...) des pneus métalliques (...) 1, fiche 12, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-10-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- load capacitance 1, fiche 13, Anglais, load%20capacitance
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 13, La vedette principale, Français
- capacité de charge
1, fiche 13, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-01-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bearing load 1, fiche 14, Anglais, bearing%20load
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- capacité de charge 1, fiche 14, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1982-01-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- luggage capacity
1, fiche 15, Anglais, luggage%20capacity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(...) the car' new-found luggage capacity - 30 cu. ft. with the rear seat folded down. 1, fiche 15, Anglais, - luggage%20capacity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- capacité de charge 1, fiche 15, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Voir la dernière page du document TOYOT-6F,1982. 2, fiche 15, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- load tonnage 1, fiche 16, Anglais, load%20tonnage
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 16, La vedette principale, Français
- capacité de charge 1, fiche 16, Français, capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
(routes) 1, fiche 16, Français, - capacit%C3%A9%20de%20charge
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2023
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :