TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CARTE SATELLITE [2 fiches]

Fiche 1 2013-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

Space maps are intended for users requiring geographical information, and are consequently presented in accordance with standard cartographic sub-division plans so as to be accessible to all users.

OBS

space map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

Digital space map.

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Carte obtenue à partir de données recueillies par les satellites d'observation de la Terre, combinées éventuellement avec des éléments tirés de cartes au trait existantes.

OBS

Ce terme peut s'appliquer à des cartes d'autres planètes et satellites naturels, obtenues dans les mêmes conditions.

OBS

spatiocarte : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television (Radioelectricity)
DEF

A smart card that serves as a decryption key for DSB [direct satellite broadcasting] satellite broadcasts.

OBS

The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Carte à puce servant de clé de déchiffrement pour capter en mode RDS [radiodiffusion directe par satellite] les émissions par satellite.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :