TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

D219 [1 fiche]

Fiche 1 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
D219
code de système de classement, voir observation
OBS

This course provides senior executives with an introduction to the fundamentals of business process improvement. Participants will examine the similarities and differences of the most popular approaches, including Total Quality Management, Process Re-design/Re-engineering, Lean and Six-Sigma.

OBS

D219: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
D219
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours constitue pour les cadres dirigeants une introduction aux rudiments de l'amélioration des processus opérationnels. Les participants examineront les similitudes et les différences qui existent entre les approches les plus populaires, comme la gestion de la qualité totale, la refonte des processus administratifs et opérationnels, la méthode de production allégée (Lean) et la méthode Six Sigma.

OBS

D219 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :