TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DECONTRACTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- casual
1, fiche 1, Anglais, casual
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Designed for informal use. 2, fiche 1, Anglais, - casual
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Casual clothes. 2, fiche 1, Anglais, - casual
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tout-aller
1, fiche 1, Français, tout%2Daller
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- décontracté 2, fiche 1, Français, d%C3%A9contract%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un vêtement passe-partout ni trop sport, ni trop habillé, qui peut convenir à plusieurs circonstances. 1, fiche 1, Français, - tout%2Daller
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La petite robe tout-aller est indispensable en voyage. 1, fiche 1, Français, - tout%2Daller
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Prendas de vestir (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- informal
1, fiche 1, Espagnol, informal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- casual 1, fiche 1, Espagnol, casual
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
casual: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "casual" es un extranjerismo relacionado con el mundo de la moda asentado en el español que al escribirse debe ir en cursiva o entrecomillado. 1, fiche 1, Espagnol, - informal
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regional Dialects and Expressions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- laid back 1, fiche 2, Anglais, laid%20back
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This guy is reasonable, likeable and laid back. 1, fiche 2, Anglais, - laid%20back
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Régionalismes et usages particuliers
Fiche 2, La vedette principale, Français
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- décontracté 2, fiche 2, Français, d%C3%A9contract%C3%A9
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :