TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ENDOMETRIUM [1 fiche]

Fiche 1 2020-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • The Genitals
Universal entry(ies)
tunica mucosa uteri
latin
endometrium
latin
A09.1.03.027
code de système de classement, voir observation
DEF

The mucous membrane comprising the inner layer of the uterine wall.

OBS

endometrium: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.027: Terminologia Anatomica identifying number.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s)
tunica mucosa uteri
latin
endometrium
latin
A09.1.03.027
code de système de classement, voir observation
DEF

Tissu qui tapisse la cavité utérine et dont les couches moyennes et superficielles sont éliminées par la menstruation si l'ovule n'est pas fécondé.

OBS

endomètre : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A09.1.03.027 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Órganos genitales
Entrada(s) universal(es)
tunica mucosa uteri
latin
endometrium
latin
A09.1.03.027
code de système de classement, voir observation
DEF

Membrana mucosa que recubre el interior del útero.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :