TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ETAT PISTE [5 fiches]

Fiche 1 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

In racing, may be rated and reported by abbreviations, in North America: ft: fast, gd: good, sy: sloppy, sl: slow, my: muddy, hy: heavy, f: frozen.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

L'état de la piste de course peut être décrit par des abréviations, en Amérique du Nord : ft : rapide, gd : bonne, sy : détemprée, sl : lente, m : boueuse, hy : très boueuse, f : gelée.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Ice Hockey
  • Skating
  • Curling
DEF

The state of an iced surface which, in its best, will be even and smooth for figure and speed skating, ice hockey, luging and bobsleighing, and hard and freshly sprayed for curling.

OBS

Ice conditions are established for the oval used for long track speed skating, the run or track for luge or bobsleigh, the skating rink used for figure skating, ice hockey, short track speed skating, broomball or ringette, and sheets for curling, even if the surfaces do not have the same areas nor the same form.

Terme(s)-clé(s)
  • rink conditions

Français

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Hockey sur glace
  • Patinage
  • Curling
DEF

Manière d'être de la surface d'une étendue glacée qui, à son meilleur, sera lisse et ferme pour le patinage artistique ou de vitesse, le hockey sur glace, la luge et le bobsleigh, et dure et avec pitons fraîchement pulvérisés pour le curling.

OBS

On établit l'état de la glace de l'anneau pour le patinage de vitesse sur longue piste, de la piste pour la luge ou le bobsleigh, de la patinoire pour le patinage artistique, le patinage de vitesse sur courte piste, ou des matchs de hockey sur glace, de ballon sur glace ou de ringuette, et des pistes pour le curling, même si les espaces utilisés n'ont pas une même superficie ni une même forme.

Terme(s)-clé(s)
  • état de la piste
  • état de la patinoire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Sports Facilities and Venues
OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Installations et sites (Sports)
OBS

Le terme français «condition» sera plutôt utilisé dans les expressions «conditions de ski» ou «conditions météorologiques».

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1995-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
OBS

Term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
CONT

Runway status - closed or usable.

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

État de la piste - fermée ou utilisable.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :