TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FOULAGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fulling
1, fiche 1, Anglais, fulling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- milling 1, fiche 1, Anglais, milling
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a process in the finishing of woolen cloth. The cloth is dampened and beaten under heat, which causes shrinking, increases the weight, and obscures the weave of the cloth. 1, fiche 1, Anglais, - fulling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 1, La vedette principale, Français
- foulage
1, fiche 1, Français, foulage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération particulière aux tissus, tricots ou nappes contenant des fibres animales. Son but est de donner l'épaisseur et la résistance voulues au produit textile par resserrement de la structure. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 1, Français, - foulage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
foulage : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - foulage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- embossment
1, fiche 2, Anglais, embossment
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In character recognition, the distance between the undistorted surface of a document and a specified part of a printed character. 2, fiche 2, Anglais, - embossment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
embossment: term standardized by CSA. 3, fiche 2, Anglais, - embossment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- foulage
1, fiche 2, Français, foulage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En reconnaissance de caractères, distance entre une surface non altérée d'un document et une partie déterminée d'un caractère imprimé. 2, fiche 2, Français, - foulage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
foulage : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 2, Français, - foulage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- relieve
1, fiche 2, Espagnol, relieve
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- repujado 1, fiche 2, Espagnol, repujado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En el reconocimiento de caracteres, es la distancia entre la superficie no distorsionada de un documento y una parte específica de un carácter impreso. 1, fiche 2, Espagnol, - relieve
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- embossment
1, fiche 3, Anglais, embossment
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A distortion of the surface of a document. 2, fiche 3, Anglais, - embossment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
embossment: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 3, Anglais, - embossment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- foulage
1, fiche 3, Français, foulage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distorsion à la surface d'un document. 2, fiche 3, Français, - foulage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
foulage : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 3, Français, - foulage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- relieve
1, fiche 3, Espagnol, relieve
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- repujado 1, fiche 3, Espagnol, repujado
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distorsión de la superficie de un documento. 1, fiche 3, Espagnol, - relieve
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crushing
1, fiche 4, Anglais, crushing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- treading 1, fiche 4, Anglais, treading
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crushing: Grapes are usually crushed with a mechanical crusher or grape mill in order to liberate the juice before fermentation. 1, fiche 4, Anglais, - crushing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- foulage
1, fiche 4, Français, foulage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pigeage 1, fiche 4, Français, pigeage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à écraser le raisin afin d'obtenir le jus (sucré) qu'il contient. 1, fiche 4, Français, - foulage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Elle est appelée 1) foulage quand elle est réalisée avec des appareils mécaniques et 2) pigeage quand elle est pratiquée par l'homme avec ses pieds [autrefois surtout]. 1, fiche 4, Français, - foulage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- estrujamiento
1, fiche 4, Espagnol, estrujamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pisa 1, fiche 4, Espagnol, pisa
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hard impression
1, fiche 5, Anglais, hard%20impression
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- over-impression 1, fiche 5, Anglais, over%2Dimpression
correct
- indention 2, fiche 5, Anglais, indention
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A strong, firm impression between the paper and the forme which leaves an embossed impression on the reverse side of the sheet. 1, fiche 5, Anglais, - hard%20impression
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- overimpression
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- foulage
1, fiche 5, Français, foulage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Excès de pression provoquant un relief au verso de la feuille de papier. 2, fiche 5, Français, - foulage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :