TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HORLOGE ATOMIQUE REFROIDISSEMENT ATOMES [1 fiche]

Fiche 1 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

European Payload. [The core of the] ACES (Atomic Clock Ensemble in Space) [project] is a laser-cooled caesium atomic clock (Pharao), which exploits the microgravity conditions onboard the Space Station ... Pharao will improve clock frequency stability and accuracy by a factor of 100 compared with the best measurements currently achievable on Earth, opening up new opportunities in various fields of fundamental research and applications. This ultra-precise measurement of time will allow relativistic measurements and tests, applications in atmospheric physics and geodesy, navigation and advanced telecommunications.

OBS

Pharao; laser-cooled caesium atomic clock: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

Pour tester la Relativité générale dans le système solaire, le CNES [Centre national d'études spatiales] développera d'abord de nouveaux outils de métrologie temps - fréquence (tels que ceux du projet d'horloge atomique à atomes refroidis PHARAO, installé en 2005 sur la station spatiale et dont l'exactitude et la stabilité atteindront 10-16 par jour), ainsi que des techniques de transfert de temps ultra précis.

OBS

Pharao; horloge atomique à atomes refroidis : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :