TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

I003 [1 fiche]

Fiche 1 2015-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
I003
code de système de classement, voir observation
OBS

This online course aims to ensure that information management (IM) specialists understand key recordkeeping concepts and their role with respect to the Directive on Recordkeeping. Participants will improve their knowledge of recordkeeping and will be better prepared to meet their responsibilities as IM specialists.

OBS

I003: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
I003
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne permet aux spécialistes de la gestion de l'information (GI) de mieux comprendre les principaux concepts de la tenue de documents et leur rôle à l'égard de la Directive sur la tenue de documents. Les participants amélioreront leurs connaissances en la matière et seront mieux préparés pour s'acquitter de leurs responsabilités en tant que spécialistes de la GI.

OBS

I003 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :