TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
LIMITES UTILISATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-05-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Mechanics)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- valve ratings
1, fiche 1, Anglais, valve%20ratings
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maximum fluid pressure and temperature ratings are limitations placed upon a valve by the maximum pressure and temperature to which the valve may be subjected. Determining factors may be packing, body material, disc material, or actuator limitations. 2, fiche 1, Anglais, - valve%20ratings
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
VanSchoiack said the valve ratings pertain to the safe limits for continuous pressures but added that standard industrial practices accept that those ratings can be safely exceeded for short periods of times, such as in tests. 3, fiche 1, Anglais, - valve%20ratings
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- valve rating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Mécanique)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- limites d'emploi
1, fiche 1, Français, limites%20d%27emploi
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- limites d'utilisation 1, fiche 1, Français, limites%20d%27utilisation
correct, nom féminin, pluriel
- conditions limites d'utilisation 1, fiche 1, Français, conditions%20limites%20d%27utilisation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- limite d'emploi
- limite d'utilisation
- condition limite d'utilisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operating limits
1, fiche 2, Anglais, operating%20limits
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 2, Anglais, - operating%20limits
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- operating limit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- limites d'utilisation
1, fiche 2, Français, limites%20d%27utilisation
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 2, Français, - limites%20d%27utilisation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- limite d'utilisation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :