TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MGD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- million gallons per day
1, fiche 1, Anglais, million%20gallons%20per%20day
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MGD 2, fiche 1, Anglais, MGD
correct
- mgd 1, fiche 1, Anglais, mgd
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
million gallons per day; MGD; mgd: term and abbreviations extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 1, Anglais, - million%20gallons%20per%20day
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- million de gallons par jour
1, fiche 1, Français, million%20de%20gallons%20par%20jour
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- mgd 1, fiche 1, Français, mgd
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
mgd : Abréviation de l'expression anglo-saxonne «million gallons per day» : million de gallons par jour. Le mgd vaut 189,41 ou 157,22 mètres cubes/heure, selon qu'il s'agit de gallons anglais ou américains. 1, fiche 1, Français, - million%20de%20gallons%20par%20jour
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- di-n-propyl isocinchomeronate
1, fiche 2, Anglais, di%2Dn%2Dpropyl%20isocinchomeronate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MGD 2, fiche 2, Anglais, MGD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dipropyl 2,5-pyridinedicarboxylate 2, fiche 2, Anglais, dipropyl%202%2C5%2Dpyridinedicarboxylate
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C13H17NO4 3, fiche 2, Anglais, - di%2Dn%2Dpropyl%20isocinchomeronate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- isocinchoméronate de di-n-propyle
1, fiche 2, Français, isocinchom%C3%A9ronate%20de%20di%2Dn%2Dpropyle
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MGD 1, fiche 2, Français, MGD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pyridine-2,5-dicarboxylate de dipropyle 1, fiche 2, Français, pyridine%2D2%2C5%2Ddicarboxylate%20de%20dipropyle
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C13H17NO4 2, fiche 2, Français, - isocinchom%C3%A9ronate%20de%20di%2Dn%2Dpropyle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Administration
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- designated group member
1, fiche 3, Anglais, designated%20group%20member
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- DGM 2, fiche 3, Anglais, DGM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Employment equity. 3, fiche 3, Anglais, - designated%20group%20member
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- membre d'un groupe désigné
1, fiche 3, Français, membre%20d%27un%20groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MGD 2, fiche 3, Français, MGD
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équité en emploi. 3, fiche 3, Français, - membre%20d%27un%20groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :